Exemples d'utilisation de "sich zeugen" en allemand

<>
Unser einziger Zeuge weigert sich auszusagen. Our only witness is refusing to testify.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Sechs Zeugen sagten, dass sie Tom beim Schummeln während der Prüfung sahen. Six witnesses said they saw Tom cheating on the exam.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Wir waren Zeugen des Unfalls. We were witnesses of the accident.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Ich denke, dass die Zeugen Jehovas, die immer an meine Türe klopfen, keinen Unterschied machen zu den religiösen Fanatikern, die mir deren Glauben versuchen aufzudrängen. I consider the Jehovah's witnesses who knock on my door all the time to be no different from religious zealots trying to force their beliefs on me.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Wart ihr jemals Zeugen bei einem Gerichtsverfahren? Have you ever been a witness in a court case?
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Die Zeugen waren imstande, die falsche Aussage des Verdächtigen zu widerlegen. The witnesses were able to refute the false testimony of the suspect.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Wir durchkämmten die Polizeiaufzeichnungen des Vorfalls, fanden aber keine Erwähnung von Zeugen, die einen großen, bärtigen Mann sahen. We combed police records of the incident but found no mention of witnesses seeing a tall, bearded man.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Ich traue dem, was Mathäus, Markus, Lukas und Johannes sagten, und wenn ich jemals ein Opfer werde in einem Autounfall, wäre ich sehr glücklich, wenn sie meine Zeugen wären. I trust what Matthew, Mark, Luke and John said, and if I were ever the victim in a car accident I'd be very happy if they were my witnesses.
Jeder ist auf sich selbst gestellt. It's every man for himself.
Es gab keine Zeugen, die das Delikt beobachteten. There were no witnesses to the crime.
Tom und Maria wünschen sich als nächstes einen Jungen. Tom and Mary hope that their next child will be a boy.
Der Polizist schützte den Zeugen. The policeman protected the witness.
Ken hat sich dem Examen mit Selbstvertrauen unterzogen. Ken took the examination with confidence.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !