Exemples d'utilisation de "still schweigen" en allemand

<>
Seid mal einen Augenblick still. Be quiet for a moment.
Schweigen bedeutet Zustimmung. Silence gives consent.
Tom bat Mary, still zu sein. Tom asked Mary to be quiet.
Sein Schweigen hat mich überrascht. His silence surprised me.
Die zwei Schwestern lebten sehr still. The two sisters lived very peacefully.
Ich interpretierte sein Schweigen als Zustimmung. I interpreted his silence as consent.
Du würdest weise sein, wenn du still bleibst. You might be wise to remain silent.
Sie gab mir ein Zeichen, zu schweigen. She motioned me to hold my tongue.
Der Lehrer forderte Mary auf, still zu sein. The teacher told Mary to be quiet.
Schweigen ist Gold, aber nicht, wenn man versucht, eine Fremdsprache zu erlernen. Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language.
Der Redner bat das Publikum, still zu sein. The speaker requested that the audience remain silent.
Es herrschte Schweigen. There was a silence.
Sei still und hör zu! Just shut up and listen.
Sieh ihr Schweigen nicht als Zustimmung. Don't interpret their silence as obedience.
Während des Unterrichts still zu sein, bedeutet, den Schlaf der anderen zu respektieren. To be quiet in class is to respect other people's sleep.
Bringt ihn zum Schweigen, bevor er etwas berichtenswertes aufdeckt. Silence him before he uncovers anything newsworthy.
Ihre Hände sind nie still. Her hands are never still.
Es herrschte betretenes Schweigen. There was an awkward pause.
Er blieb eine Zeitlang still. He remained silent for a while.
Mein Schweigen machte sie noch wütender. She got all the more angry for my silence.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !