Exemples d’usage de "trugen" en allemand avec traduction en anglais

<>
Sie trugen ihn zu einem nahe gelegenen Haus. They carried him to a nearby house.
Tom und Maria trugen den verletzten Mann an die Seite der Straße. Tom and Mary carried the injured man to the side of the road.
Jeder von uns griff sich ein Ende des Tisches, den wir in eine Ecke des Raumes trugen. Each of us took hold of one end of the table and carried it to a corner of the room.
Sie trug einen dunkelblauen Schal. She wore a dark blue scarf.
Sie trug diesen Tisch allein. She carried that table by herself.
Er trug den Sieg davon He bore the palm
Ich werde Ihren Koffer in Ihr Zimmer tragen. I'll take your suitcase to your room.
Sie trug ein rotes Kleid. She wore a red dress.
Soll ich Ihr Gepäck tragen? Shall I carry your baggage?
Müssen vom Auftraggeber getragen werden Are to be borne by the principal
Ich werde deinen Koffer in dein Zimmer tragen. I'll take your suitcase to your room.
Sie trug ein wunderschönes Kleid. She wore a beautiful dress.
Soll ich dein Gepäck tragen? Shall I carry your baggage?
Wird uns das Eis tragen? Will the ice bear our weight?
Bitte lassen Sie den Gepäckträger unser Gepäck aufs Zimmer tragen. Please have the porter take the baggage to our room.
Sie trug eine weite Jacke. She wore a loose jacket.
Lass mich deinen Koffer tragen. Let me carry your suitcase.
Dieser Brief trägt keine Unterschrift. This letter bears no signature.
Wir müssen bei der Beurteilung seiner Arbeit auch seinem Erfahrungsmangel Rechnung tragen. In judging his work, we must take his lack of experience into account.
Sie trug ein weißes Kleid. She wore a white dress.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !