Exemples d'utilisation de "unter Strafe stehen" en allemand

<>
Ich sehe ein Mädchen unter diesem Baum stehen. I see a girl standing under that tree.
Wir stehen unter seinem Befehl. We are under his command.
Sie stehen unter der Dusche. They're in the shower.
Sie stehen unter Arrest. You are under arrest.
„Wo sind meine Schuhe“ — „Die stehen unter dem Bett.“ "Where are my shoes?" "They are under the bed."
Wir stehen unter dem Einfluss unserer Umwelt. We are influenced by our environment.
Wenn man Müll auf die Straße wirft, muss man bis zu 500 Dollar Strafe bezahlen. If you throw trash on the road, you have to pay a fine of up to 500 dollars.
Ich kann die Blutung nicht zum Stehen bringen. I cannot stop the bleeding.
Nichts Neues unter der Sonne. Nothing new under the sun.
Eine überwältigende Mehrheit votierte für die Abschaffung dieser grausamen Strafe. An overwhelming majority voted to abolish the brutal punishment.
Die Aprikosenbäume stehen in voller Blüte. The apricot trees are in full blossom.
Wir teilten zehn Dollar unter uns fünf auf. We divided ten dollars among the five of us.
Der Räuber entging seiner Strafe. The robber escaped being punished.
Da es keinen Platz mehr am Tisch gab, musste ich im Stehen essen. Since there wasn't any more room at the table, I had to eat standing up.
Das Haus brach unter der Last des Schnees zusammen. The house collapsed under the weight of snow.
Das Zurücklassen von Abfall wird in dieser Einrichtung mit einer Strafe von bis zu 500 $ geahndet. Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.
Die Ergebnisse werden mit der Theorie in keinem Widerspruch stehen. The results will not contradict the theory.
Ist ein Arzt unter uns? Is there a doctor in the house?
Ich bin gegen die Benutzung des Todes als Strafe. Ich bin genauso gegen seine Benutzung als Belohnung. I am against using death as a punishment. I am also against using it as a reward.
Man sollte immer zu seinem Wort stehen. You should always keep your word.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !