Exemplos de uso de "weg sägen" em alemão com tradução para o inglês

<>
Ich sah meinen Onkel auf dem Weg zur Schule. I saw my uncle on the way to school.
Wir sägen viele ungewöhnliche Pflanzen im botanischen Garten. We saw many unusual plants in the botanical garden.
Tom scheint ständig Leuten über den Weg zu laufen, die er kennt. Tom seems to always be running into people he knows.
Immer steht der Wäscheständer im Weg herum! The clothes horse is always in the way!
Der Patient ist auf einem beständigen Weg der Besserung. The patient is on a steady road to recovery.
Da es keinen Zug gab, mussten wir den ganzen Weg zu Fuß laufen. There being no train, we had to walk all the way.
Sie konnte den Weg zurück nicht finden. She could not find her way back.
Versuche so höflich zu sein wie möglich, wenn du nach dem Weg fragst. Try to be as polite as you can when asking directions.
Entschuldigen Sie, könnten Sie mir den Weg zur Bushaltestelle beschreiben? Excuse me, but could you tell me the way to the bus stop?
Nun, ich muss jetzt weg. Well, I have to go now.
Gestern Abend wurde ich auf meinem Weg nach Hause von einem Regenschauer erwischt. I was caught in a shower on my way home yesterday evening.
Wirf deine Chance nicht einfach so weg! Don't throw away your chance.
Ein Dieb brach ins Haus ein, während wir weg waren. A thief broke into the house while we were away.
Ich glaube, es ist Zeit, dass ich mich auf den Weg zur Schule machte. I think it's time for me to leave for school.
Du bist mir im Weg. You are in my way.
Nachdem sie ihre Arbeit verloren hatte, konnte sie es sich nicht mehr leisten, ihre Hunde zu füttern, und gab sie darum weg. After she lost her job, she couldn't afford to feed her dogs, so she gave them away.
Er hat auf unseren Hund aufgepasst, während wir weg waren. He looked after our dog while we were out.
Ein Herr Smith ist gekommen, während du weg warst. A Mr. Smith came while you were out.
Der Weg nach Auschwitz war mit Gleichgültigkeit gepflastert. The path to Auschwitz was paved with indifference.
Geparkte Autos sind im Weg. Parked cars are in the way.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!