Exemples d’usage de "wider Willen" en allemand avec traduction en anglais

<>
Er tat die Arbeit wider Willen. He did the work against his will.
Sie werden ihre Schwerter zu Pflugscharen und ihre Spieße zu Sicheln machen. Denn es wird kein Volk wider das andere ein Schwert aufheben, und werden hinfort nicht mehr kriegen lernen. They will hammer their swords into ploughshares and their spears into sickles. Nation will not lift sword against nation, no longer will they learn how to make war.
Er hat einen starken Willen. He has a strong mind.
Er versucht immer, seinen Willen durchzusetzen. He always tries to have his own way.
Wenn Katsumi seinen Willen nicht bekommt, wird er leicht wütend. If Katsumi is not allowed to have his own way, he easily gets angry.
Um der Sicherheit willen werden wir vor der Maschine eine Mitteilung aufhängen. We will set up a notice in front of the machine for safety's sake.
Tom ist der Typ eines Menschen, der gerne diskutiert, nur um des Diskutierens willen. Tom is the type of person who likes to argue just for the sake of arguing.
Um seiner Gesundheit willen hörte er auf zu rauchen. He stopped smoking for the sake of his health.
Es gibt weder Zufall noch freien Willen. There is neither contingency nor free will.
Ich kann mich beim besten Willen nicht an ihre Adresse erinnern. I can't for the life of me remember her address.
Der Junge wird seinen Willen kriegen. The boy will have his own way.
Was um Gottes Willen machst du hier? What ever are you doing here?
Um ihrer Gesundheit willen zog sie an einen wärmeren Ort. She moved to a warmer place for the sake of her health.
Tom tat es um seines Landes willen. Tom did it for the sake of his country.
Er musste den Vertrag gegen seinen Willen unterschreiben. He was made to sign the contract against his will.
Was er seinem Willen nicht unterwerfen kann, ist die Sprache. What he can't manage at will is language.
Er will immer seinen Willen durchsetzen. He always wants to have his own way.
Wir studieren die Vergangenheit um der Zukunft willen. We study the past for the sake of the future.
Es war ganz wundernett zu sehen, wie die beiden Mädchen tanzten. Sie hatten keine Zuschauer als die äpfelpflückenden Frauen auf den Leitern. Sie freuten sich sehr, dass sie ihnen Spaß machten, aber sie tanzten zuerst um der eigenen Freude willen (wenigstens musste man das glauben); und man konnte sich ebensowenig der Verwunderung wie sie sich des Tanzens enthalten. Und wie sie tanzten! It was charming to see how these girls danced. They had no spectators but the apple-pickers on the ladders. They were very glad to please them, but they danced to please themselves (or at least you would have supposed so); and you could no more help admiring, than they could help dancing. How they did dance!
Erbarme dich, mein Gott, um meiner Zähren willen! Have mercy, my God, for the sake of my tears!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !