Verwendungsbeispiele von "wussten" im Deutschen mit Übersetzung ins Englische

<>
Übersetzungen: alle418 know418
Sie wussten, wie man Eisen herstellt. They knew how to make iron.
Alle wussten es, nur ich nicht. Everyone except me knew it.
Wir wussten es die ganze Zeit über. We knew it all along.
Wir wussten nicht, was wir machen sollten. We didn't know what to do.
Alle wussten, dass er nicht zurückkommen würde. Everyone knew he would not be back.
Die Bauern wussten nicht, was zu tun ist. The farmers didn't know what to do.
Die Bauern wussten nicht, was sie tun sollten. The farmers didn't know what to do.
Die Leute wussten, dass er sie nicht mochte. The people knew he did not like them.
Wussten Sie, dass er eine Eigentumswohnung gekauft hat? Did you know that he bought a condominium?
Sie wussten nicht, was sie zuerst tun sollten. They didn't know what to do first.
Sie wussten zuerst nicht, was sie tun sollten. They did not know what to do first.
Wir wussten nicht, in welches Auto wir einsteigen sollten. We didn't know which car we should get in.
Wir wussten nicht, mit welchem Zug sie kommen würden. We didn't know what train they'd be on.
Wir wussten nicht, in welchen Waggon wir einsteigen sollten. We didn't know which car we should get in.
Die Menschen damals wussten bereits, dass die Erde rund ist. People in those days already knew that the earth is round.
Wussten Sie nicht, dass er vor zwei Jahren verstorben ist? Didn't you know that he passed away about two years ago?
Ich weiss, wo er lebt. I know where he lives.
Ich habe es nicht gewusst. I didn't know that.
Hast du das nicht gewusst? Didn't you know that?
Ich will es auch wissen! I also want to know!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!