Exemples d'utilisation de "zivilrechtlich unerlaubte Handlung" en allemand

<>
Export ist eine grenzüberschreitende kommerzielle Handlung. Exporting is a commercial activity which transcends borders.
In einer Diktatur kann Lachen eine strafbare Handlung sein. In a dictatorship laughing can be an indictable offense.
Die Handlung war so kompliziert, dass ich ihr nicht folgen konnte. The story was so complicated that I couldn't follow it.
Das ist eine kriminelle Handlung und du wirst sicherlich dafür bestraft werden! That is a criminal offense and you will surely be punished!
Ich verstehe die Handlung dieses Romans nicht. I don't understand this novel's plot.
Keine Bestimmung dieser Erklärung darf dahin ausgelegt werden, dass sie für einen Staat, eine Gruppe oder eine Person irgendein Recht begründet, eine Tätigkeit auszuüben oder eine Handlung zu begehen, welche die Beseitigung der in dieser Erklärung verkündeten Rechte und Freiheiten zum Ziel hat. Nothing in this Declaration may be interpreted as implying for any State, group or person any right to engage in any activity or to perform any act aimed at the destruction of any of the rights and freedoms set forth herein.
Alle Figuren dieser Handlung sind fiktiv. All the characters in this drama are fictitious.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !