Usage examples of "über kurz oder lang" in German with translation to Spanish

<>
Schmerzt es über oder unter dem Nabel? ¿Te duele por encima o por debajo del ombligo?
Ich habe sie über eine Stunde lang gesucht. Les he estado buscando durante más de una hora.
Ich frage mich, ob ich stolz darauf sein sollte, dass auf den ersten fünf Seiten der Suche nach meinem Namen nichts über mich steht, oder ob ich mich dafür schämen sollte. Me pregunto si debería enorgullecerme que no encuentre nada acerca de mí en las primeras cinco páginas de una búsqueda con mi nombre, o si debería avergonzarme.
Die Chinesische Mauer ist über 5.500 Meilen lang. La Gran Muralla China es de más de 5.500 millas de largo.
Es ist durchaus nicht dasselbe, die Wahrheit über sich selbst zu wissen oder sie von anderen erfahren zu müssen. Es completamente distinto saber la verdad acerca de uno mismo, que tener que descubrirla a través de otros.
Blumen sind so zerbrechlich und so schön, dass Du über sie nicht ohne Poesie oder bildhaftem Ausdruck sprechen kannst. Las flores son tan frágiles y tan hermosas, que no puedes hablar de ellas sin poesía o metáforas.
Tätowierungen sind auch eine zuverlässige Methode, um Ärzte über eine chronische Krankheit oder eine Allergie des Patienten zu informieren. Los tatuajes también cumplen con informar a los galenos sobre algún tipo de enfermedad crónica o alergia del paciente.
Es fällt mir noch schwer, über abstrakte Sachgebiete wie Wirtschaftslehre oder Philosophie zu sprechen, denn es handelt sich dabei nicht um Wörter, denen zu begegnen ich oft Gelegenheit habe. Todavía me cuesta hablar sobre temas abstractos como la economía o la filosofía, porque se usan palabras con las que uno no se topa todos los días.
Nun gut, die Nacht ist sehr lang, oder? Bueno, la noche es muy larga, ¿no?
Die Kunst ist lang, das Leben ist kurz. El arte es largo, la vida corta.
Beim Erleiden eines jeglichen Unfalls ist das Erste, wonach Ärzte suchen, ein Armband, eine Halskette oder irgendein Utensil, das bestimmte Informationen über den Patienten liefern könnte. Al sufrir cualquier tipo de accidente lo primero que buscan los médicos es un brazalete, collar o algún accesorio que pueda brindar cierta información sobre el paciente.
Sie werden es früher oder später herausfinden. Ellos lo averiguarán tarde o temprano.
Ich habe ihn nur kurz gesehen. Le he visto sólo un momento.
Ich war fünfzehn Jahre lang Lehrer. Fui profesor durante quince años.
Ich will mal mit ihm über meine Zukunft reden. Quiero conversar con él acerca de mi futuro.
Du magst keine Schokolade, oder? No te gusta el chocolate, ¿verdad?
Das Leben ist kurz. La vida es corta.
Ich habe zehn Jahre lang im Ausland gelebt. Viví en el extranjero durante diez años.
Der Kongress wird uns Gelegenheit bieten, einen Bericht über den Stand der Forschung zu hören. El congreso nos ofrecerá una oportunidad de oír un reporte del estado de la investigación.
Was ist schwerer, Blei oder Gold? ¿Cuál es más pesado, el plomo o el oro?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!