Exemples d'utilisation de "überleben" en allemand

<>
Ohne Geld kann man nicht überleben. No se puede sobrevivir sin dinero.
Die Beherrschung des Feuers war fundamental für das Überleben des Urmenschen. El dominio del fuego fue fundamental para la supervivencia del hombre primitivo.
Könntet ihr allein in der Wildnis überleben? ¿Podríais sobrevivir solos en la naturaleza?
Tom hätte überleben können, wenn der Rettungswagen etwas früher gekommen wäre. Tom pudo haber sobrevivido si la ambulancia hubiera llegado un poco antes.
Nichts auf der Welt ist stärker als der Wille zu überleben. Nada en el mundo es más fuerte que la voluntad de sobrevivir.
Nur wenige Passagiere überlebten die Katastrophe. Pocos pasajeros sobrevivieron a la catástrofe.
Er ist der Einzige, der überlebt hat. Él fue el único que sobrevivió.
Nur wenige Passagiere haben die Katastrophe überlebt. Pocos pasajeros sobrevivieron a la catástrofe.
Unglücklicherweise überlebten nur wenige Passagiere die Katastrophe. Desafortunadamente, pocos pasajeros sobrevivieron a la catástrofe.
Falls ich nicht überlebe, bewahre mein Gehirn auf. En caso de que no sobreviva, conserva mi cerebro.
Er ist todkrank, er wird den nächsten Tag nicht überleben. Él está terminalmente enfermo. No vivirá más de un día.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !