Exemplos de uso de "Absicht" em alemão com tradução para o espanhol

<>
Das war nicht meine Absicht. No era mi intención.
Er nahm von seiner Absicht Abstand. Él abandonó su propósito.
Ihre einzige Absicht im Leben, war reich zu werden. Su único objetivo en la vida era hacerse rica.
Was ist deine wirkliche Absicht? ¿Cuál es tu verdadera intención?
Er machte mit Absicht einen Fehler. Él cometió a propósito un error.
Ich habe überhaupt nicht die Absicht, zurückzutreten. Yo no tengo la más mínima intención de retirarme.
Ich habe es nicht mit Absicht gemacht. No lo hice a propósito.
Er hatte nicht die Absicht, dich zu verletzen. No era su intención herirte.
Vielleicht hat meine Miene schon meine Absicht verraten. Quizás mis gestos ya revelaron mi propósito.
Ich habe nicht die Absicht Ihnen das Ergebnis mitzuteilen. No tengo la intención de compartir el resultado con usted.
Welche Absicht verfolgst du damit, Englisch zu lernen? ¿Con qué propósito intentas aprender inglés?
Es war nicht Peters Absicht, die Vase zu zerbrechen. Pedro no tuvo la intención de romper el jarrón.
Ich frage mich, ob das wirklich ihre Absicht war. Me pregunto si realmente era su intención.
Ich habe die Absicht, morgen nach London zu fliegen. Tengo la intención de volar mañana a Londres.
Die Regierung erklärte ausdrücklich ihre Absicht, die Steuern zu senken. El gobierno declaró explícita su intención de bajar los impuestos.
Brian hat die Absicht, sich beim Geldausgeben strikte Grenzen zu setzen. Brian tiene la intención de limitar estrictamente el dinero que usa.
Es war nicht meine Absicht, Ihnen auf den Fuß zu treten. No fue mi intención pisarle el pie.
Ich habe nicht die Absicht, mich in Ihre Angelegenheiten zu mischen. Yo no tengo la intención de meterme en tus asuntos.
Ich ging ins Kaufhaus mit der Absicht ein Geschenk zu kaufen. Yo fui a la tienda departamental con la intención de comprar un regalo.
Der einzige Unterschied zwischen einem schlechten Koch und einem Giftmischer ist die Absicht. La única diferencia entre un mal cocinero y un envenenador es la intención.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!