Ejemplos de uso de "Ahnung" en alemán con traducción al español

<>
Traducciones: todos19 idea15 otras traducciones4
Ich habe nicht die leiseste Ahnung. No tengo la más remota idea.
Er hat keine Ahnung von Politik. No tiene ni idea de política.
Keine Ahnung. Deshalb frage ich ja. No tengo ni idea. Por eso lo pregunto.
Ich habe keine Ahnung, wo sie wohnt. No tengo idea de dónde ella vive.
Wir haben keine Ahnung, wo er ist. No tenemos idea de dónde está él.
Ich habe keine Ahnung, wo er wohnt. No tengo idea de dónde vive.
Ich habe keine Ahnung, wo er lebt. No tengo idea de dónde vive.
Ich habe eine ungefähre Ahnung, wo es ist. Tengo una ligera idea de dónde está.
Ich habe eine ungefähre Ahnung, wo das ist. Tengo una ligera idea de dónde está.
Ich habe keine Ahnung, wie man diesen Computer benutzt. No tengo idea de cómo ocupar ese computador.
Du hast keine Ahnung, wie sehr ich dich liebe. No tienes ni idea de lo mucho que te amo.
Er hat von nichts Ahnung, aber zu allem eine Meinung. Él de nada tiene idea, pero de todo tiene una opinión.
"Was passiert in der Höhle? Ich bin neugierig." "Ich habe keine Ahnung." "¿Qué habrá en la cueva? Tengo curiosidad." "No tengo ni idea."
Er hat von nichts 'ne Ahnung. Trotzdem hat er zu allem eine Meinung. Él no tiene idea de nada, pero sin embargo, tiene una opinión respecto a todo.
Mir gefällt dieses Zeichen: 間, obwohl ich keine Ahnung habe, was es bedeutet. Me gusta este signo, aunque no tenga idea de lo que significa.
Davon hatte ich keine Ahnung. Eso es nuevo para mí.
Du hast keine Ahnung, was es heißt, arm zu sein. Tú no sabes lo que es ser pobre.
Wenn du keine Ahnung vom Thema hast, hälst du dich besser geschlossen. Si no sabés nada sobre el asunto, es mejor que te quedes callado.
Um die Wahrheit zu sagen, habe ich von der Sache keine Ahnung. Decir la verdad, no sé nada sobre el asunto.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.