Exemples d'utilisation de "begonnen" en allemand avec la traduction "empezar"

<>
Traductions: tous108 empezar70 comenzar37 iniciar1
Es hat zu regnen begonnen. Empezó a llover.
Es hat endlich begonnen zu regnen. Al fin empezó a llover.
Sie hatten früher begonnen als wir. Ellos habían empezado más temprano que nosotros.
Du hast begonnen, Esperanto zu lernen. Has empezado a aprender esperanto.
Der Schnee hat zu schmelzen begonnen. La nieve empezó a derretirse.
Fast alles ist leichter begonnen als beendet. Casi todo empieza más fácil de lo que termina.
Ich werde beenden, was er begonnen hat. Terminaré lo que él empezó.
Der Krieg hat drei Jahre später begonnen. La guerra empezó tres años después.
Der Film hat um 2 Uhr begonnen. La película empezó a las 2.
Ich habe letzte Woche begonnen, Chinesisch zu lernen. La semana pasada empecé a aprender chino.
Obwohl er arbeitet und zwei kleine Kinder hat, hat er ein Universitätsstudium begonnen. Aunque tiene dos hijos y trabaja, ha empezado a estudiar en la universidad.
Wir haben vor zwei Monaten begonnen, das Haus zu bauen und werden es innerhalb eines Jahres beenden. Empezamos a construir la casa hace 2 meses y la terminaremos dentro de 1 año.
In diesem Jahr haben wir mit der Errichtung des Gebäudes begonnen, und wir werden es in einem Jahr vollenden. Este año hemos empezado a construir el edificio y lo terminaremos en un año.
Es begann, stark zu regnen. Empezó a llover fuerte.
Der Schnee begann zu schmelzen. La nieve empezó a derretirse.
Es begann heftig zu regnen. Empezó a llover fuerte.
Sie begann allmählich zu verstehen. Ella empezó de poco a poco a entender.
Wir müssen vor fünf beginnen. Tenemos que empezar antes de las cinco.
Lass uns am Anfang beginnen. Empecemos por el principio.
Er beginnt schon zu sprechen. Ya empieza a hablar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !