Exemples d'utilisation de "bin sicher" en allemand

<>
Ich bin sicher, dass Sie getan haben, was Sie für richtig hielten. Estoy seguro de que usted ha hecho lo que consideró correcto.
Ich bin sicher, dass Mama böse sein wird. Estoy seguro de que mamá se enojará.
Es lebe Chile! Es lebe das Volk! Es leben die Arbeiter! Dies sind meine letzten Worte und ich bin sicher, dass mein Opfer nicht umsonst sein wird, ich bin sicher, dass es wenigstens ein symbolisches Zeichen ist gegen den Betrug, die Feigheit und den Verrat. ¡Viva Chile! ¡Viva el pueblo! ¡Vivan los trabajadores! Estas son mis últimas palabras y tengo la certeza de que mi sacrificio no será en vano, tengo la certeza de que, por lo menos, será una lección moral que castigará la felonía, la cobardía y la traición.
Ich bin sicher, er wird siegen. Estoy seguro de que triunfará.
Ich bin sicher, sie werden wieder miteinander reden. Estoy seguro de que acabarán volviendo a hablarse.
Ich bin sicher, dass Sie getan haben, was Sie für nötig hielten. Estoy seguro de que usted ha hecho lo que consideró necesario.
Ich bin sicher, dass morgen schönes Wetter wird. Seguro que mañana hará buen tiempo.
Ich bin sicher, dass sie bald zurück kommen wird. Estoy seguro de que ella volverá pronto.
Ich bin sicher, aus ihr wird mal eine große Sängerin. Estoy seguro de que ella se convertirá en una gran cantante.
Ich bin sicher, dass ich es finden kann. Estoy seguro de que podré encontrarlo.
Ich bin sicher, ich habe sie vor zwei Jahren gesehen. Estoy seguro de que la vi hace dos años.
Ich bin sicher, dass er glücklich ist. Estoy seguro de que es feliz.
Ich bin mir sicher, dass ich morgen meine Prüfung nicht bestehen werde. Estoy segura de que mañana no voy a aprobar mi examen.
Ich bin mir sicher, dass er kommen wird. Estoy seguro de que él vendrá.
Ich bin mir sicher, dass sie bald auftauchen wird. Estoy seguro de que ella aparecerá pronto.
Ich bin mir sicher, dass er Erfolg haben wird. Estoy seguro de que él tendrá éxito.
Ich bin mir sicher, dass er morgen kommen wird. Estoy seguro de que él vendrá mañana.
Ich bin mir sicher, dass du es mögen wirst. Estoy seguro de que te va a gustar.
Ich bin ganz sicher! ¡Estoy absolutamente seguro!
Ich weiß, du denkst, du hättest verstanden, was du dachtest, was ich gesagt hätte, aber ich bin nicht sicher, ob dir klar ist, dass das, was du gehört hast, nicht das ist, was ich gemeint habe. Sé que crees que entendiste lo que piensas que dije, pero no estoy seguro de si te diste cuenta de que lo que tú oíste no es lo que yo quería decir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !