Exemples d'utilisation de "gelten" en allemand

<>
Leistung und Verantwortung gelten als Fremdwörter, Schlamperei ist Standard. Rendimiento y responsabilidad no forman parte de su vocabulario; la holgazanería pasa a ser la norma.
Die Karten gelten nur zwei Tage, inklusive dem Tag, an dem sie gekauft wurden. Los boletos son válidos por solo dos días, incluyendo el día en que son comprados.
Japanisch gilt gemeinhin als eine schwierige Sprache. El japonés es considerado a menudo como un idioma difícil.
Mein Interesse gilt der Zukunft, denn in ihr werde ich den Rest meines Lebens verbringen. Mi interés está en el futuro, porque ahí es donde pasaré el resto de mi vida.
Was ich dir über ihn sagte, gilt auch für seinen Bruder. Lo que te dije acerca de él es válido también para su hermano.
Die Alchemie galt als eine Art von Zauberei. La alquimia es considerada como una clase de magia.
Er gilt als der beste Anwalt dieser Stadt. Él es considerado el mejor abogado de esta ciudad.
Diese Gesetze gelten nur, wenn der Behälter geschlossen ist. Esas leyes solo se aplican si el recipiente está cerrado.
Sei nicht ungeduldig, wenn man deine Argumente nicht gelten lässt. No seas impaciente cuando alguien no quiera admitir tu argumento.
Diese Karten gelten dafür, wenn man Lust hat, auf Vergnügungsfahrten zu fahren. Estos boletos sirven para cuando uno quiera ir en un viaje de placer.
Wer sich den Gesetzen nicht fügen will, muss die Gegend verlassen, wo sie gelten. El que no quiera obedecer la ley, debe dejar la región en donde aplica.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !