Exemples d'utilisation de "glaubt" en allemand

<>
Tom glaubt nicht an Gott. Tom no cree en Dios.
Was man sieht, glaubt man. Se cree lo que se ve.
Tom glaubt, dass du lügst. Tom cree que estás mintiendo.
Glaubt ihr, ich mache Witze? ¿Creen que estoy bromeando?
Er glaubt an das Übernatürliche. Él cree en lo sobrenatural.
Er glaubt ein Held zu sein. Él se cree un héroe.
Mein Freund glaubt nicht an Geister. Mi amigo no cree en los fantasmas.
Man glaubt das, was man sieht. Se cree lo que se ve.
Glaubt ihr, dass er tot ist? ¿Creéis que está muerto?
Glaubt ihr an den Bösen Blick? ¿Creéis en el Mal de ojo?
Er glaubt ihren Worten immer noch. Él aún cree en sus palabras.
Sie glaubt alles, was er sagt. Ella cree todo lo que él dice.
Er glaubt wunders, was er ist. Él cree maravillas de sí mismo.
Mein Sohn glaubt noch an den Weihnachtsmann. Mi hijo cree todavía en Papá Noel.
Man glaubt, dass Wale ihre eigene Sprache haben. Se cree que las ballenas tienen su propia lengua.
Wer in die Kirche geht, glaubt an Gott. Quien va a la iglesia cree en Dios.
Man glaubt, dass es in diesem Wald Geister gibt. Se cree que existen fantasmas en este bosque.
Tom glaubt, er sei nicht so kreativ wie Maria. Tom no cree que sea tan creativo como Mary.
Man glaubt, dass die Polizei die falsche Frau festgenommen hat. Se cree que la policía ha detenido a la mujer equivocada.
Freundlichkeit ist eine viel wichtigere Tugend, als man gewöhnlich glaubt. La amistad es una virtud mucho más importante de lo que uno cree comúnmente.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !