Exemplos de uso de "kochen" em alemão com tradução para o espanhol

<>
Aber ich kann gut kochen. Pero sé cocinar bien.
Geben Sie den Rosenkohl und die Bohnen hinzu und lassen Sie es weitere 10 Minuten kochen. Añada el repollo y los porotos y déjelos cocer otros diez minutos.
Würdest du mir bitte ein Ei kochen? ¿Hervirías un huevo por mí?
Zwiebeln kochen schneller als Kartoffeln. Las cebollas se cuecen más rápido que las papas.
Sie kann nicht gut kochen. Ella no sabe cocinar bien.
Lassen Sie die Champignons ungefähr 3 Minuten kochen und geben Sie am Ende die gewaschene und fein geschnittene Petersilie hinzu. Deje cociendo los champiñones por aproximadamente tres minutos y añada el perejil lavado y finamente picado al final.
Geben Sie den Reis ins kochende Wasser und lassen Sie ihn solange kochen, bis er das Wasser aufgenommen hat. Meta el arroz en el agua hirviendo, y déjelo cocerse hasta que haya absorbido el agua.
Ich werde heute Abend kochen. Yo cocinaré esta noche.
Seine Tochter kann nicht kochen. Su hija es mala para cocinar.
Katzen kochen ihre Mäuse nicht. Los gatos no cocinan a sus ratones.
Mary benutzt beim Kochen kein Salz. Mary no usa la sal en su cocina.
Sie wird für alle kochen müssen. Ella tendrá que cocinar para todos.
Tom ist nicht nach Kochen zumute. Tom no tiene ganas de cocinar.
Sie fragte uns, ob wir gerne kochen würden. Ella nos preguntó si nos gustaría cocinar.
Muss jeder Junge in deiner Schule kochen lernen? ¿Todos los chicos de tu escuela tienen que aprender a cocinar?
Müssen alle Jungen in deiner Schule kochen lernen? ¿Todos los chicos de tu escuela tienen que aprender a cocinar?
Mary kann alles kochen, ohne ein Rezept zu benutzen. Mary puede cocinar de todo sin utilizar recetas.
Ich kann nicht so gut kochen, wie meine Mutter. No sé cocinar tan bien como mi madre.
Da meine Mutter krank ist, wird heute mein Vater kochen. Mi padre va a cocinar hoy debido a que mi madre está enferma.
Bei den Reichen lernt man sparen, bei den Armen kochen. Entre ricos uno aprende a ahorrar, entre pobres a cocinar.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!