Exemples d'utilisation de "letzten" en allemand avec la traduction "último"

<>
Das waren seine letzten Worte. Esas fueron sus últimas palabras.
Die Letzten beißen die Hunde. Los perros muerden al que va último.
Den letzten beißen die Hunde. El último mono es el que se ahoga.
Was waren ihre letzten Worte? ¿Cuáles fueron sus últimas palabras?
Er hat den letzten Zug verpasst. Él perdió el último tren.
Die Ersten werden die Letzten sein. Los primeros serán los últimos.
Seinen letzten Roman fand ich interessant. Su última novela me resultó interesante.
Es schneite im letzten Winter viel. Nevó mucho el último invierno.
Ich verdächtige jeden bis zur letzten Minute. Sospecho de todos hasta el último minuto.
Ich habe gestern den letzten Bus verpasst. Ayer perdí el último autobús.
Sie machte im letzten Moment einen Rückzieher. Ella se echó atrás en el último momento.
Ich trank es bis auf den letzten Tropfen. Lo bebí hasta la última gota.
Alice hat seit dem letzten Sonntag eine Erkältung. Alice ha estado resfriada desde el último domingo.
Wann hast du zum letzten Mal was vergessen? ¿Cuándo fue la última vez que olvidaste algo?
In den letzten Wochen wüteten hier starke Stürmen. En las últimas semanas han habido aquí fuertes tormentas.
Wann hast du ihn zum letzten Mal gesehen? ¿Cuándo le viste por última vez?
Wann hatten Sie Ihren letzten Termin beim Zahnarzt? ¿Cuándo tuvo su última visita con el dentista?
Wann habt ihr zum letzten Mal was vergessen? ¿Cuándo fue la última vez que olvidaron algo?
Wann hattest du deinen letzten Termin beim Zahnarzt? ¿Cuándo fuiste por última vez al dentista?
Seine Musikstücke stellen den letzten Widerhall der Renaissancemusik dar. Sus piezas representan el último eco de la música renacentista.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !