Exemples d'utilisation de "nur" en allemand

<>
Sie hatten nur ein Kind. Solo tenían un hijo.
Er liest nur die Prosa. Él sólo lee prosa.
Ich bin einfach nur neugierig. Tan solo soy curioso.
Es gibt nur ein Badehandtuch. Hay solamente una toalla de baño.
Ich habe nur einen Wunsch. Solo tengo un deseo.
Nur wenige Leute waren pünktlich. Sólo unas pocas personas se presentaron a tiempo.
Du musst ihm einfach nur folgen. Tan solo debes seguirlo.
Das Gehirn ist nur eine komplizierte Maschine. El cerebro es solamente una máquina complicada.
Hier werden nur Damenschuhe verkauft. Aquí solo se venden zapatos de mujer.
Es war nur ein Scherz. Sólo era una broma.
Das Roulette geht nicht nur um Glück. La ruleta no se trata tan solo de suerte.
In Esperanto gibt es nur 16 grammatikalische Regeln. En esperanto hay solamente 16 reglas gramaticales.
Er ist nur ein Lügner. Él es solo un mentiroso.
Wollte nur meinen Senf dazugeben... Sólo quería poner mi granito de arena...
Wenn Flöße nur fliegen könnten, wären sie mein Lieblingsverkehrsmittel! Si las balsas tan solo pudieran volar, serían mi medio de transporte favorito.
Ihr Reiz liegt nicht nur in ihrer Schönheit. Su encanto consiste no solamente en su belleza.
Ich frage nur aus Neugier. Solo pregunto por curiosidad.
Es gibt nur eine Alternative. Sólo queda una alternativa.
Wenn die englische Sprache nur genau so regelmäßig wäre wie Esperanto. Si tan solo el inglés fuera tan regular como el esperanto.
Er ist kein origineller Kopf, sondern ahmt nur nach, was andere schon gesagt und getan haben. Él no es un pensador original, sino que tan solamente imita lo que otros ya han dicho y hecho.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !