Exemples d'utilisation de "seiner" en allemand

<>
Er sah das Vergebliche seiner Bemühungen. Él comprendió lo inútil de sus esfuerzos.
Ich kenne keinen seiner Brüder. No conozco a ninguno de sus hermanos.
Er fürchtete sich vor seiner Frau. Le tenía miedo a su esposa.
Wer fremde Sprachen nicht kennt, weiß nichts von seiner eigenen. Quien no conoce una lengua extranjera, no sabe nada de la suya.
Er empfiehlt seiner Frau, zu gehorchen. Él le recomienda a su mujer que obedezca.
Er prahlt mit seiner Bildung. Él se jacta de su educación.
Der Sohn stellte seiner Mutter eine Frage. El hijo le hizo una pregunta a su madre.
Ich möchte in seiner Gesellschaft nicht gesehen werden. No quiero que me vean con él.
Das Mädchen ähnelt seiner Mutter. La niña se parece a su madre.
Er wird von uns angesehen wegen seiner Höflichkeit. Lo admiramos por su educación.
Er schwor seiner Verlobten Treue bis zum Tod. Le juró a su prometida fidelidad hasta la muerte.
Das Mädchen ähnelte seiner Mutter. La chica se parecía a su madre.
Er schreibt seiner Mutter ab und zu einen Brief. De vez en cuando, le escribe a su madre una carta.
Er war Franzose. Ich erkannte es an seiner Aussprache. Era francés. Lo supe por su acento.
Blut floss aus seiner Wunde. De su herida corría sangre.
Das Unternehmen schenkte ihm eine goldene Uhr in Anerkennung seiner Verdienste. La compañía le dio un reloj de oro en agradecimiento por sus servicios.
Er sagte seiner Mutter, dass er am nächsten Tag lernen würde. Él le dijo a su madre que estudiaría al día siguiente.
Er blieb bei seiner Tante. Él se quedó en casa de su tía.
Ein Huhn benötigt zum Ausbrüten seiner Eier weniger als einen Monat. A una gallina le lleva menos de un mes incubar sus huevos.
Aristoteles behauptete, dass Frauen weniger Zähne als Männer hätten; obgleich er zweimal verheiratet war, kam es ihm nie in den Sinn, diese Behauptung durch eine Untersuchung der Münder seiner Frauen zu überprüfen. Aristóteles mantuvo que las mujeres tienen menos dientes que los hombres; aunque se casó dos veces, nunca se le ocurrió verificar esta afirmación al examinar las bocas de sus esposas.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !