Verwendungsbeispiele von "seltsam" im Deutschen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Übersetzungen: alle28 extraño19 raro9
Wie seltsam ist doch das Leben! ¡Qué extraña es la vida!
Das klingt seltsam, aber es stimmt. Eso suena raro, pero es verdad.
Seine Geschichte ist seltsam, aber glaubwürdig. Su historia es extraña, pero es creíble.
Es scheint, dass die Römer keine Wörterbücher hatten. Seltsam! Parece que los romanos no tenían diccionario. ¡Qué raro!
Ich finde die Gemälde von Picasso seltsam. Las pinturas de Picasso me parecen extrañas.
Ich fühle mich heute seltsam, und ich verstehe nicht, warum. Hoy estoy raro y no entiendo por qué.
Die Katze hat angefangen, sich seltsam zu benehmen. El gato ha empezado a actuar extraño.
Diese Frau hat dich seltsam angeschaut, als du das gesagt hast. Esa señora te miró raro cuando dijiste eso.
Viele Paradoxa sind nur paradox, weil sie seltsam klingen. Muchas paradojas son paradójicas solo porque suenan extraño.
Man hielt die seltsam aussehende Frau für eine Hexe. Se pensaba que la mujer de extraña apariencia era una bruja.
Das ist eine seltsame Frage. Es una extraña pregunta.
Was für ein seltsamer Typ! ¡Qué tipo más raro!
Was für eine seltsame Idee! ¡Qué idea tan extraña!
Ich möchte dir etwas Seltsames erzählen. Quiero decirte algo raro.
Er hatte einen seltsamen Traum. Él tuvo un sueño extraño.
Manchmal kann er ein seltsamer Junge sein. A veces él puede ser un chico raro.
Sie träumte einen seltsamen Traum. Ella soñó un sueño extraño.
In der Nacht ist etwas sehr seltsames passiert. Algo muy raro sucedió anoche.
Ich habe etwas Seltsames geträumt. Soñé algo extraño.
Etwas es sehr seltsames geschah in der Stadt Salvador. Algo muy raro sucedió en la ciudad de Salvador.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!