Exemples d'utilisation de "sich bestimmen" en allemand
Nicht die materielle Seite bestimmt unser Leben, sondern die spirituelle Seite.
La parte material no es lo que define nuestra vida sino la parte espiritual.
Das Leben beginnt dann, wenn wir bestimmen, was wir von ihm erwarten.
La vida comienza cuando determinamos que es lo que esperamos de ella.
Der Zustrom arktischer Luft wird auch in den folgenden Tagen unser Wetter bestimmen.
El ingreso de corrientes de aire ártico definirá nuestro clima también en los próximos días.
Man kann Sätze mit bestimmten Wörtern suchen und bekommt Übersetzungen für diese Sätze.
Se pueden buscar oraciones con palabras determinadas y obtener traducciones para esas oraciones.
Sein großer Bruder und er gleichen sich wie ein Ei dem anderen.
Su hermano mayor y él son como dos gotas de agua.
Dies ist das Zimmer, in dem die Autorin sich umgebracht hat.
Esta es la habitación en la que se suicidó la autora.
Gordon interessiert sich für die japanische Lebensart.
Gordon se interesa por el estilo de vida japonés.
Ich habe John überzeugt, sich vom Doktor untersuchen zu lassen.
He convencido a John de que se haga examinar por el doctor.
Diese Angsthasen haben sich gleich aus dem Staub gemacht.
Esos cobardicas han puesto pies en polvorosa enseguida.
Der Aktienmarkt befindet sich in einem schlimmen Zustand.
El bolsa de acciones se encuentra en un mal estado.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité