Beispiele für die Verwendung von "sich freuen" im Deutschen

<>
Er wird sich echt freuen. Él va a alegrarse de verdad.
Er wird sich echt freuen. Él va a alegrarse de verdad.
Ich freue mich sehr für dich. Me alegro mucho por ti.
Das Kind freute sich über das Geschenk. Ese niño se alegró de recibir el regalo.
Ich freue mich, dass dir mein Geschenk gefallen hat. Me alegro de que te haya gustado mi regalo.
Sie freuten sich über die Geburt ihres ersten Kindes. Ellos se alegraron por el nacimiento de su primer hijo.
Der Reisende sah ein Licht in der Ferne und freute sich. El viajero vio una luz a lo lejos y se alegró.
Wenn das Leben lächerlich und absurd ist, freu dich, dass es nicht langweilig ist. Si la vida es ridícula y absurda, alégrate de que no sea tediosa.
Wenn das Leben lächerlich und absurd ist, freu dich, dass es nicht langweilig ist. Si la vida es ridícula y absurda, alégrate de que no sea tediosa.
Ich würde mich freuen, wenn du immer ehrlich zu mir wärest. Me gustaría que fueras siempre sincero conmigo.
Sein großer Bruder und er gleichen sich wie ein Ei dem anderen. Su hermano mayor y él son como dos gotas de agua.
Dies ist das Zimmer, in dem die Autorin sich umgebracht hat. Esta es la habitación en la que se suicidó la autora.
Ich dachte, zu wissen, dass ich schwanger bin, würde dich freuen. Pensé que te alegraría saber que estoy embarazada.
Niemand weiß genau, was vor sich geht. Nadie sabe en realidad qué está pasando.
Ich dachte, du würdest dich freuen, zu erfahren, dass ich schwanger bin. Pensé que te alegrarías de saber que estoy embarazada.
Sie lächelten sich an. Se sonrieron mutuamente.
Ich würde mich freuen, wenn du zu meiner Party kämest. Me gustaría que vinieras a mi fiesta.
Er näherte sich seinem Ende. Él se acercaba a su fin.
Alle Türen öffnen sich, wenn man freundlich ist. Todas las puertas se abren si se es amable
Gordon interessiert sich für die japanische Lebensart. Gordon se interesa por el estilo de vida japonés.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.