Exemples d'utilisation de "sich groß ziehen" en allemand

<>
Meine Tante hat fünf Kinder großgezogen. Mi tía crió a cinco niños.
Sie ziehen sich gegenseitig an. Se visten el uno al otro.
Ziehen Sie sich Ihre Schuhe an. Póngase sus zapatos.
Wie groß ist dein Haus? ¿Qué tan grande es tu casa?
Sein großer Bruder und er gleichen sich wie ein Ei dem anderen. Su hermano mayor y él son como dos gotas de agua.
Meine Mutter wird mir das Fell über die Ohren ziehen. Mi madre me va a matar.
George ist so groß wie sein Vater. George es tan alto como su padre.
Dies ist das Zimmer, in dem die Autorin sich umgebracht hat. Esta es la habitación en la que se suicidó la autora.
Fügen Sie am nächsten Tag das zerschnittene Obst hinzu und lassen Sie es 24 Stunden lang ziehen. Agregue la fruta picada al día siguiente y déjela reposar por 24 horas.
Er ist fünf Fuß groß. Él mide cinco pies.
Niemand weiß genau, was vor sich geht. Nadie sabe en realidad qué está pasando.
Lass den Tee zehn Minuten ziehen. Deja el té reposar durante diez minutos.
In seiner Klasse ist kein anderes Kind so groß wie Jakob. Jack es el niño más alto de su clase.
Sie lächelten sich an. Se sonrieron mutuamente.
Sie hätten Ihren Anwalt zu Rate ziehen sollen. Debió haber consultado a su abogado.
Wie groß? ¿Qué tan grande?
Er näherte sich seinem Ende. Él se acercaba a su fin.
Mein Vater wird mir das Fell über die Ohren ziehen. Mi padre me va a matar.
Japan ist nicht so groß wie Kanada. Japón no es tan grande como Canadá.
Alle Türen öffnen sich, wenn man freundlich ist. Todas las puertas se abren si se es amable
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !