Exemples d'utilisation de "versucht" en allemand

<>
Warum hast du versucht wegzulaufen? ¿Por qué intentaste escapar?
Tom versucht, das Unmögliche zu tun. Tom está tratando de hacer lo imposible.
Ich habe es wieder und wieder versucht, aber ich konnte es nicht schaffen. Yo probé una y otra vez, pero no pude conseguirlo.
Meine Frau versucht zu schlafen. Mi mujer intenta dormir.
Kate versucht, auf Zehenspitzen zu gehen. Kate trata de andar en puntas de pie.
Er hat versucht, pünktlich zu kommen. Él ha intentado venir puntualmente.
Sie hat versucht, ihren Vater zu überreden. Ella trató de persuadir a su padre.
Wir haben versucht, ihn zu überzeugen. Hemos intentado convencerle.
Ich habe versucht, gute Noten zu bekommen. Traté de conseguir buenas notas.
Sie hat versucht, sich selbst umzubringen. Ella intentó quitarse la vida.
Tom hat versucht, die Ruhe zu bewahren. Tom trató de mantener la calma.
Sie haben versucht, den Präsidenten zu töten. Intentaron matar al presidente.
Ich verstehe nicht, was er versucht zu sagen. No entiendo lo que él trata de decir.
Sie hat nicht einmal versucht, ihm zu helfen. Ella ni siquiera intentó ayudarle.
Was er zu sagen versucht ist einfach zu verstehen. Lo que él trata de decir es bien sencillo de comprender.
Sie hat versucht, sich das Leben zu nehmen. Ella intentó quitarse la vida.
Sie hat versucht, viel jünger auszusehen, als sie wirklich war. Ella trató de verse mucho más joven de lo que era en realidad.
Linguistik ist eine Wissenschaft, die versucht, Sprache zu beschreiben. La lingüística es una ciencia que intenta describir el lenguaje.
Ich habe immer versucht, streng mit ihnen zu sein und nicht zu lächeln. Siempre traté de ser estricto con ellos y no sonreír.
Hat seit 1998 mal irgendjemand versucht im Internet zu "surfen"? ¿Alguien ha intentado "surfear" por la Internet desde 1998?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !