Exemples d'utilisation de "wirklich" en allemand avec la traduction "de verdad"

<>
Sind sie wirklich so gefährlich? ¿De verdad ellos son tan peligrosos?
Ist es das wirklich wert? ¿De verdad vale la pena?
Wirklich? Mann, machst du Scherze? ¡¿De verdad?! Amigo, ¿estás bromeando, cierto?
Möchtest du es wirklich wissen? ¿De verdad quieres saber?
Muss ich das wirklich sagen? ¿De verdad tengo que decir eso?
Glaubst du wirklich an Geister? ¿De verdad crees en fantasmas?
Wirklich? Du siehst jünger aus. ¿De verdad? Pareces más joven.
Kennst du ihn wirklich nicht? ¿De verdad no le conoces?
Du solltest wirklich aufhören zu rauchen. De verdad deberías dejar de fumar.
Hm, willst du das wirklich wissen? Mmm, ¿de verdad lo quieres saber?
Willst du wirklich wissen, was passiert ist? ¿De verdad quieres saber qué ocurrió?
Gehst du wirklich zum Studium nach London? ¿De verdad vas a ir a estudiar a Londres?
Denkst du wirklich, dass es schlecht ist? ¿De verdad piensas que es malo?
Ich bin nicht paranoid, sie verfolgen mich wirklich! ¡No soy paranoico, ellos de verdad me están siguiendo!
Es ist jetzt wirklich Zeit, ins Bett zu gehen. De verdad ya es hora de irnos a la cama.
Willst du wirklich sagen, dass du nicht schwimmen kannst? ¿De verdad quieres decir que no sabes nadar?
Hast du wirklich erwartet, dass er dir die Wahrheit sagt? ¿De verdad esperabas que él te contase la verdad?
Was für ein kleiner Fernseher. Kann man damit wirklich was sehen? Qué televisor tan pequeño. ¿De verdad se ve?
Das Wetter hier wird jetzt kalt, und das mag ich wirklich nicht. El clima aquí se está poniendo frío y eso de verdad no me gusta.
Peter hatte die Nase voll von kindischen Mädchen und er wollte eine wirklich gereifte Frau treffen. Peter estaba harto de muchachas infantiles y quería conocer una mujer madura de verdad.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !