Exemples d'utilisation de "zusammen stecken" en allemand

<>
Ich will nicht in deiner Haut stecken. Odiaría estar en tu lugar.
Das passt alles gut zusammen. Todo esto queda bien junto.
Er hat sich angewöhnt, die Hände in die Hosentaschen zu stecken. Él ha cogido el hábito de meter las manos en los bolsillos.
Diese Krawatte und jene Jacke passen gut zusammen. Esta corbata y esa chaqueta quedan bien juntas.
Wir sahen den Film und haben danach zusammen zu Abend gegessen. Vimos la película y luego cenamos juntos.
Was halten Sie davon, zusammen zu essen? ¿Qué le parece si comemos juntos?
Ein Fuchs und ein Bär lebten zusammen. Un zorro y un oso vivían juntos.
Vögel fliegen oft zusammen. Las aves suelen volar juntas.
Freunde machen Dinge zusammen. Los amigos hacen cosas juntos.
Stell dir vor, dein Vater würde uns zusammen sehen, was würde er sagen? Imagina que tu padre nos viera juntos, ¿qué diría?
Die wichtige Sache ist die, dass wir zusammen sind. Lo importante es que estamos juntos.
Der große Kritiker und der Dichter reisen zusammen. El gran crítico y el poeta viajan juntos.
Die Familie schaut sich zusammen einen Film an. Juntos, la familia mira una película.
Wir gehen jedes Wochenende zusammen aus. Salimos juntos cada fin de semana.
Wir haben zusammen zu Mittag gegessen. Estábamos almorzando juntos.
Pack deinen Kram zusammen und verschwinde! ¡Recoge tus cosas y lárgate!
Er wohnt mit seinen Eltern zusammen. Él vive con sus padres.
Sie spielen gern zusammen. A ellos les gusta jugar juntos.
Sie wohnt mit ihm in einer kleinen Wohnung zusammen. Ella vive con él en un departamento pequeño.
Ich benutze das Zimmer mit meiner Schwester zusammen. Comparto la habitación con mi hermana.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !