Exemples d'utilisation de "zusammen stellen" en allemand

<>
Stellen Sie sicher, dass der Hund nicht davonläuft. Asegúrese de que el perro no se escape.
Das passt alles gut zusammen. Todo esto queda bien junto.
Ich werde den Wecker auf sieben Uhr stellen. Fijaré la alarma a las siete en punto.
Diese Krawatte und jene Jacke passen gut zusammen. Esta corbata y esa chaqueta quedan bien juntas.
Könnte ich eine Frage stellen? ¿Puedo hacer una pregunta?
Wir sahen den Film und haben danach zusammen zu Abend gegessen. Vimos la película y luego cenamos juntos.
Sie stellen ihren Müttern Fragen. Ellas preguntan a sus madres.
Was halten Sie davon, zusammen zu essen? ¿Qué le parece si comemos juntos?
Seine Musikstücke stellen den letzten Widerhall der Renaissancemusik dar. Sus piezas representan el último eco de la música renacentista.
Ein Fuchs und ein Bär lebten zusammen. Un zorro y un oso vivían juntos.
Manche Ärzte sagen irgendetwas, um ihre Patienten zufrieden zu stellen. Algunos doctores dicen cualquier cosa para complacer a sus pacientes.
Vögel fliegen oft zusammen. Las aves suelen volar juntas.
Diese Wörter hier können einen vor Rechtschreibprobleme stellen. Estas palabras presentan dificultades en su ortografía.
Freunde machen Dinge zusammen. Los amigos hacen cosas juntos.
Kann ich ein paar Fragen stellen? ¿Puedo hacer un par de preguntas?
Stell dir vor, dein Vater würde uns zusammen sehen, was würde er sagen? Imagina que tu padre nos viera juntos, ¿qué diría?
Darf ich es hierhin stellen? ¿Puedo ponerlo aquí?
Die wichtige Sache ist die, dass wir zusammen sind. Lo importante es que estamos juntos.
Frau Ionescu, ich würde Ihnen gern eine Frage stellen. Señora Ionescu, querría hacerle una pregunta.
Der große Kritiker und der Dichter reisen zusammen. El gran crítico y el poeta viajan juntos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !