Exemplos de uso de "überlebt" em alemão

<>
Traduções: todos20 survivre20
Er hat den Unfall überlebt. Il a survécu à l'accident.
Er hat seine Frau überlebt. Il a survécu à sa femme.
Nur wenige Passagiere haben die Katastrophe überlebt. Peu de passagers survécurent à la catastrophe.
Sie hat als einzige den Absturz überlebt. Elle a été la seule à survivre à la chute.
Tom und seine Familie haben das Erdbeben überlebt. Tom et sa famille ont survécu au tremblement de terre.
Es ist unklar wie viele von ihnen überlebt haben. Combien d'entre eux ont survécu est incertain.
Projekte wie Tatoeba können helfen, dass die Berbersprache überlebt. Des projets comme Tatoeba peuvent aider à ce que survive la langue berbère.
Esperanto hat als einzige lebende Plansprache ihren Erfinder überlebt. L'espéranto est la première langue vivante construite à avoir survécu à son inventeur.
Sie weinte vor Freude, als sie erfuhr, dass ihr Sohn den Flugzeugabsturz überlebt hatte. Elle pleura de joie lorsqu'elle apprit que son fils avait survécu à l'écrasement de l'avion.
Es ist weder die stärkste Spezies, die überlebt, noch die intelligenteste, sondern die reaktionsfähigste gegenüber Veränderungen. Ce n'est pas l'espèce la plus forte, qui survit, ni la plus intelligente, mais la plus réactive aux changements.
Es ist nicht die stärkste Spezies, die überlebt, auch nicht die intelligenteste, sondern die reaktionsfähigste gegenüber Veränderungen. Ce n'est pas l'espèce la plus forte qui survit, pas la plus intelligente, mais celle qui est la plus réactive au changement.
Tatoeba: Lasst den geeignetsten Satz überleben. Tatoeba : Laissez survivre la phrase la plus apte.
Wie viele Benutzer überleben Webseiten wie Tatoeba? Combien d'utilisateurs survivent à des sites web comme Tatoeba ?
Er überlebte seine Frau um viele Jahre. Il survécut à sa femme durant de nombreuses années.
Ich kann im Sommer nicht ohne Klimaanlage überleben. Je ne peux pas survivre sans air conditionné durant l'été.
Er war der Einzige, der das Feuer überlebte. Il fut le seul qui survécu à l'incendie
Projekte wie Tatoeba können der Berbersprache helfen zu überleben. Des projets comme Tatoeba peuvent aider la langue berbère à survivre.
Während der Trockenzeit haben die Bauern Schwierigkeiten, zu überleben. Lors des sécheresses, les fermiers sont à peine en mesure de survivre.
Nichts auf der Welt ist stärker als der Wille zu überleben. Rien au monde n'est plus fort que la volonté de survivre.
Seine Drohung schreckte sie nicht. Ich werde es überleben, sagte sie gleichgültig. Elle ne craignait pas sa menace. « J'y survivrai. », dit-elle avec détachement.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.