Verwendungsbeispiele von "Als" im Deutschen mit Übersetzung ins Französische

<>
Liebesschmerz ist schlimmer als Zahnweh Rage d'amour est pire que le mal de dents
Er benutzte mich als Versuchskaninchen. Il m'utilisait comme un rat de laboratoire.
Als ich aufwachte, schneite es. Quand je me suis réveillé, il neigeait.
Als ich aufwachte fiel Schnee. Lorsque je me réveillai, il neigeait.
Sie hat mir als Geburtstagsgeschenk ein Album gegeben. Elle m'a offert un album en guise de cadeau d'anniversaire.
Er wurde als Zeuge vorgeladen. Il fut cité en tant que témoin.
Er betrachtete ihn als Feind. Il le considérait comme un ennemi.
Als ich aufgewacht bin, war ich traurig. Quand je me suis réveillé j'étais triste.
Als Markus ankam, schlief ich. Lorsque Marc arriva, je dormais.
Er ist kleiner als Tom. Il est plus petit que Tom.
Ich nehme das als Kompliment. Je prends cela comme un compliment.
Ich badete gerade, als das Telefon klingelte. Je prenais un bain quand le téléphone a sonné.
Ich aß gerade, als das Telefon klingelte. J'étais en train de manger lorsque le téléphone retentit.
Ich bin schöner als ihr. Je suis plus beau que vous.
Als was arbeitet dein Vater? Ton père travaille comme quoi ?
Als ich jünger war, schwamm ich schneller. Je nageais plus vite quand j'étais plus jeune.
Sie waren nicht angezogen, als ich hereinkam. Ils n'étaient pas vêtus lorsque j'entrai.
Tom ist älter als ich. Tom est plus vieux que moi.
Man kennt ihn als Rocksänger. On le connaît comme chanteur de rock.
Es war fast Mittag, als ich aufwachte. Il était presque midi quand je me suis réveillé.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!