Ejemplos de uso de "Gerade" en alemán con traducción al francés

<>
Ich bin gerade hier angekommen. Je viens juste d'arriver ici.
Er pflügt eine gerade Furche. Il trace un sillon droit.
Ich erinnere mich gerade nicht. Je ne m'en souviens plus maintenant.
Sie macht gerade ihre Hausaufgaben. Elle fait justement ses devoirs.
Zwölf ist eine gerade Zahl. Douze est un nombre pair.
Aus irgendeinem Grund hat das Mikrofon gerade nicht funktioniert. Pour une certaine raison le microphone ne marchait pas tout à l'heure.
Ich bin hier gerade angekommen. Je viens juste d'arriver ici.
Tom zeichnete eine Gerade auf das Papier. Tom dessina une droite sur le papier.
Tom braucht kein Geld gerade. Tom n'a pas besoin d'argent maintenant.
Wir sind gerade sehr beschäftigt. Nous sommes justement très occupés.
2, 4, 6 usw. sind gerade Zahlen. 2, 4, 6, ... sont des nombres pairs.
Ich komme gerade aus Großbritannien. J'arrive juste de Grande-Bretagne.
Lineale sind praktisch, um gerade Linien zu ziehen. Les règles sont pratiques pour tracer des lignes droites.
Ich habe gerade nicht viel Zeit. Je n'ai pas trop le temps maintenant.
Wir machen gerade Pläne für die Ferien. Nous faisons justement des plans pour les vacances.
Das Flugzeug hat gerade abgehoben. L'avion vient juste de décoller.
Die Straße ist gerade, aber die Steigung ist stark. La route est droite, mais que la pente est forte.
Welche Uhrzeit ist gerade in deinem Land? Quelle heure est-il maintenant dans ton pays ?
Eine Nachtigall wird von den Menschen mehr geschätzt als ein Adler, aber gerade sie lebt öfter in einem Käfig. Un rossignol est plus apprécié par les hommes qu'un aigle, mais il vit justement plus souvent en cage.
Der Versammlungsraum ist gerade besetzt. La salle de réunion est juste occupée.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.