Ejemplos de uso de "Karten" en alemán con traducción al francés

<>
Wir spielen sonntags oft Karten. Nous jouons souvent aux cartes, le dimanche.
Die Karten waren nach einer Woche ausverkauft. Les billets ont été vendus en une semaine.
Die Karten waren innerhalb einer Woche ausverkauft. Les tickets ont été épuisés en l'espace d'une semaine.
Sie hat mit Roy Karten gespielt. Elle a joué aux cartes avec Roy.
"Wir spielen gerne Karten." "Ich auch." "Nous aimons jouer aux cartes." " Moi aussi."
Mein Erdkundelehrer zeichnet sehr gut Karten. Mon professeur de géographie dessine drôlement bien les cartes.
Teilen Sie bitte die Karten aus. Distribuez les cartes, s'il vous plaît.
"Ich habe Lust, Karten zu spielen." "Ich auch." "J'ai envie de jouer aux cartes." "Moi aussi."
Ich überlasse es dir, die Karten zu kaufen. Je te laisse acheter les cartes.
"Ich habe Lust ein wenig Karten zu spielen." - "Ich auch!" « J'ai envie de jouer un peu aux cartes. » « Moi aussi ! »
Der General zeigte mir, welche Karten er auf der Hand hatte: Pik König, Pik Dame und Karo Bube. Le général me montra les cartes qu'il tenait en mains : Roi de Pic, Dame de Pic et Valet de Carreau.
Ich reichte ihm eine Karte. Je lui tendis une carte.
Ich weiß nicht, wie man eine Karte kauft. Je ne sais pas comment on achète un billet.
Im Endspiel gegen Italien wurde Zidane nach einem Kopfstoß gegen Materazzi mit der Roten Karte des Feldes verwiesen. En finale contre l'Italie, Zidane a été expulsé par un carton rouge après un coup de tête contre Materazzi.
Wie benutzt man diese Karte? Comment est-ce qu'on utilise cette carte?
Ich hatte Schwierigkeiten, eine Karte für das Konzert zu bekommen. J'eus des difficultés à me procurer un billet pour le concert.
Suche die Stadt auf der Karte. Cherche la ville sur la carte.
Er setzte alles auf eine Karte. Il misa tout sur une seule carte.
Zeige es mir auf der Karte. Montre-le-moi sur la carte.
Wirf einen Blick auf diese Karte. Jette un œil sur cette carte.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.