Exemples d'utilisation de "Lass" en allemand

<>
Lass den Regenschirm im Flur. Laisse ton parapluie dans le vestibule.
Ich lass euch dann kommen. Je vous fait alors venir.
Lass diese Tasse nicht fallen! Ne laisse pas tomber cette tasse !
Lass mich das anders machen. Laisse-moi faire ça différemment.
Lass ihn dich nicht lecken! Ne le laisse pas te lécher !
Lass uns einen Schwangerschaftstest machen. Faisons un test de grossesse.
Lass die Tasse nicht fallen. Ne laisse pas tomber cette tasse.
Lass uns eine zehnminütige Pause machen. Faisons une pause durant 10 minutes.
Lass mich in Ruhe arbeiten. Laisse-moi travailler en paix.
Lass uns Sashimi zum Abendessen machen. Faisons des sashimi pour le dîner.
Lass ihn dich nicht kratzen! Ne le laisse pas te griffer !
Lass uns eine 10-Minuten-Pause einlegen. Faisons une pause durant 10 minutes.
Lass mich nicht so warten. Ne me laisse pas ainsi attendre.
Lass uns aufhören und eine Pause machen. Arrêtons-nous et faisons une pause.
Lass mich die Möhren schneiden. Laisse-moi couper les carottes.
Tue Gutes und lass die Leute reden Bien faire et laisser dire
Lass das Wasser nicht laufen. Ne laisse pas l'eau couler.
Lass uns an der nächsten Raststätte Pause machen. Faisons une halte à la prochaine aire de repos.
Lass den Fernseher nicht an! Ne laisse pas la télévision allumée !
Lass uns so tun, als wären wir Außerirdische. Faisons semblant d'être des extraterrestres.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !