Exemples d’usage de "Maries" en allemand avec traduction en français

<>
Traductions: tous20 marie20
Maries Augen waren gefüllt mit Tränen. Les yeux de Marie étaient emplis de larmes.
Marie braucht ein Dutzend Eier. Marie a besoin d'une douzaine d'œufs.
Marie ist eine naive Studentin. Marie est une étudiante naïve.
Marie schloss die Tür vorsichtig. Marie ferma la porte doucement.
Marie ist allein im Wald. Marie est seule dans la forêt.
Tom hält Marie für unschuldig. Tom croit Marie innocente.
Marie ist ein sehr hübsches Mädchen. Marie est une très jolie fille.
Ich habe Marie meinen Eltern vorgestellt. J'ai présenté Marie à mes parents.
Ich weiß nicht, was Marie sucht. Je ne sais pas ce que cherche Marie.
Marie Curie war Polin, keine Französin. Marie Curie est en fait polonaise, pas française.
Heute Abend essen wir bei Marie. Ce soir nous allons dîner chez Marie.
Marie ist nicht so groß wie er. Marie n'est pas aussi grande que lui.
Es war Marie Curie, die die Radioaktivität entdeckte. C'est Marie Curie qui a découvert la radioactivité.
Marie sind die schlüpfrigen Witze ihres Freundes peinlich. Marie est gênée par les blagues scabreuses de son ami.
Ich weiß, dass Marie ins Ausland gegangen ist. Je sais que Marie est allée à l'étranger.
Marie hat einen Kuchen gemacht, ohne dass ihre Mutter es wusste. Marie a fait un gâteau sans que sa mère ne le sache.
Marie tut immer so sittsam, dabei ist sie eigentlich ein Luder. Marie fait toujours tout avec pudeur, mais c'est en fait une garce.
Marie sieht wie ihre Mutter aus, aber sie hat nicht denselben Charakter. Marie a l'apparence de sa mère mais pas son caractère.
Ohne einen gewissen Leidensdruck wird sich Marie nicht freiwillig auf eine Therapie einlassen. Sans des maux déterminés, Marie ne suivra pas volontairement de thérapie.
Marie kommt in der Großstadt nicht gut zurecht. Sie ist halt ein richtiges Landei. Marie n'est pas très à l'aise à la ville. C'est vraiment une vraie plouc.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !