Ejemplos de uso de "Religion" en alemán con traducción al francés

<>
Ich glaube nicht an Religion. Je ne crois pas à la religion.
Das Christentum ist eine abrahamitische Religion. Le christianisme est une religion abrahamique.
Dieser Ritus ist Teil ihrer Religion. Ce rite fait partie de leur religion.
Wir müssen Politik und Religion trennen. Nous devons séparer la politique de la religion.
Manchmal hätte ich gerne eine andere Religion. Parfois, j'aimerais avoir une autre religion.
Er fand auf seinem Sterbebett zur Religion. Il trouva la religion sur son lit de mort.
Die Religion ist das Opium des Volkes. La religion est l'opium du peuple.
Eine Gesellschaft ohne Religion ist wie ein Schiff ohne Kompass. Une société sans religion est comme un vaisseau sans boussole.
Er ist an allem interessiert, was mit Religion zu tun hat. Il s'intéresse à tout ce qui touche à la religion.
Keine Religion kann und darf für sich reklamieren, die einzig wahre zu sein. Aucune religion ne peut ni ne doit prétendre à la vérité unique.
Das Delirium einer einzelnen Person nennt man Wahnsinn, das Delirium von Tausenden heißt Religion. Quand une personne est folle, on la considère comme telle, mais quand des milliers de personnes sont atteintes de la même folie, on appelle cela religion.
Christentum und Islam sind zwei unterschiedliche Religionen. Le christianisme et l'islam sont deux religions différentes.
Die drei großen monotheistischen Religionen sind Christentum, Islam und Judentum. Les trois grandes religions monothéistes sont le christianisme, l'islam et le judaïsme.
Viele östliche Religionen lehren, es gebe eine Einheit hinter der Verschiedenheit der Erscheinungen. De nombreuses religions orientales enseignent qu'il y a une unité derrière la diversité des phénomènes.
Religionen, die die körperlichen Vergnügen verdammen, bringen Männer dazu Vergnügen an der Macht zu suchen. Durch die ganze Geschichte war die Macht ein Laster der Asketen. Les religions, qui condamnent les plaisirs sensuels, poussent les hommes à rechercher les plaisirs du pouvoir. À travers l'histoire, le pouvoir a été le vice des ascétiques.
Wem das Land gehört, dessen Religion muss das Land annehmen Je loue celui qui me nourrit
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.