Exemples d'utilisation de "Unglück" en allemand

<>
Ein Unglück kommt nie allein. Un malheur ne vient jamais seul.
Was richteten Hirnlosigkeit und Unglück an? De quoi sont causes l'absence de cervelle et la malchance ?
Ein Unglück kommt selten allein Un malheur ne vient jamais seul
Das Glück macht hochmütig, Unglück macht weise. La chance rend orgueilleux, la malchance rend sage.
Genug gewinnt, wer Unglück verliert Assez gagne qui malheur perd
Vom Unglück erst zieh ab die Schuld; was übrig ist, trag in Geduld! Extrais la faute de la malchance ; pour ce qu'il reste, prends patience.
Zu etwas ist das Unglück gut À quelque chose malheur est bon
Es gibt nur Glück und Unglück in dieser Welt Il n'y a qu'heur et malheur dans ce monde
Das Unglück vereint oft die Menschen und das Glück trennt sie oft. Le malheur réunit souvent les gens, et le bonheur, les sépare souvent.
Wem einmal ein Unglück zustößt, der hat auch ein zweites Mal Pech À qui il arrive un malheur, il en advient un autre
Das ist das Unglück der Könige, dass sie die Wahrheit nicht hören wollen. C'est le malheur des rois de ne pas vouloir entendre la vérité.
Ein Frauenblick bringt Glück und Unglück Par le regard de la femme ont maint perdu le corps et l'âme
Das Unglück ist der Prüfstein der Freundschaft L’adversité est la pierre de touche de l’amitié
Unglück im Spiel, Glück in der Liebe Malheureux au jeu, heureux en amour
Mit offnen Augen entgeht man manchem Unglück Bon guet chose mal aventure
Bei dem Unglück verlor er einen Arm. Il a perdu un bras dans l'accident.
Und ob ich schon wanderte im finstern Tal, fürchte ich kein Unglück; denn du bist bei mir, dein Stecken und dein Stab trösten mich. Même lorsque j'irai par la sinistre vallée, je ne craindrai pas le mal, car Tu es avec moi ; ton bâton et ta canne me rassureront.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !