Exemples d'utilisation de "aussieht" en allemand
Das Problem ist nicht so schwierig wie es aussieht.
Ce problème n'est pas aussi difficile qu'il en a l'air.
Hast du eine Vorstellung davon, wie mein Leben aussieht?
As-tu une idée de ce à quoi ma vie ressemble ?
Was bei der Jugend wie Grausamkeit aussieht, ist meistens Ehrlichkeit.
Ce qui apparait de la part des jeunes comme de la cruauté n'est la plupart du temps que de la sincérité.
Nach dem wie der Himmel aussieht werden wir schönes Wetter bekommen.
À en juger d'après le ciel, nous aurons du beau temps.
Versuche dir mal einen Moment vorzustellen, wie der Lebensraum eines Eisbären aussieht.
Essaie d'imaginer un instant à quoi ressemble l'environnement d'un ours polaire.
Er wird oft für einen Studenten gehalten, da er sehr jung aussieht.
On le prend souvent pour un étudiant parce qu'il fait très jeune.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité