Ejemplos de uso de "dürfen" en alemán con traducción al francés

<>
Sie dürfen hier nicht schwimmen. Vous ne pouvez pas nager ici.
Sie dürfen alles tun, solange Sie mich nicht kritisieren! Vous avez le droit de tout faire aussi longtemps que vous ne me critiquez pas !
Sie dürfen die Braut jetzt küssen. Vous pouvez maintenant embrasser la mariée.
Sie dürfen alles tun, aber kritisieren sie mich nicht! Vous avez le droit de tout faire mais ne me critiquez pas !
Sie dürfen sich einen davon aussuchen. Vous pouvez en choisir un.
Sie dürfen alles sagen, was Sie denken... wenn Sie denken wie ich. Vous avez le droit de dire tout ce que vous pensez... si vous pensez comme moi.
Sie dürfen sich jeden von ihnen aussuchen. Vous pouvez choisir n'importe lequel d'entre eux.
Sie dürfen alles sagen, was Sie denken... solange Sie denken wie ich. Vous avez le droit de dire tout ce que vous pensez... du moment que vous pensez la même chose que moi.
Wielange dürfen wir dieses Produkt zur Probe behalten? Pour combien de temps pourrons-nous garder ce produit à titre d'essai?
Eine Sache wollte ich dir schon seit Langem sagen: Auch zu starkem Schwitzen neigende Menschen dürfen sich duschen. Je voulais te dire une chose depuis longtemps : même les gens qui ont tendance à fortement transpirer ont le droit de se doucher.
Er ist alt genug um fahren zu dürfen. Il est assez vieux pour pouvoir conduire.
Sie dürfen Rückvergütung des schon bezahlten Betrags verlangen Vous pouvez vous faire rembourser la somme déjà payée
Personen unter 18 Jahren dürfen noch nicht heiraten. Les personnes au-dessous de l'âge de dix-huit ans ne peuvent pas encore se marier.
Man wird ja wohl noch einen Witz machen dürfen! Si on ne peut même plus rigoler, alors !
Nach einer lebhaften Diskussion einigte man sich auf einen Kompromiss, der darin besteht, dass die Raucher von nun an in einer Raucherecke rauchen dürfen. Après de vives discussions, un compromis a été adopté à l'effet que les fumeurs pourront maintenant fumer dans le coin pour fumeurs.
Darf ich mit ihm gehen? Je peux aller avec lui ?
Diesen Satz darf keiner übersetzen. Personne n'a le droit de traduire cette phrase.
Darf ich Ihr Wörterbuch ausleihen? Est-ce que je peux vous emprunter votre dictionnaire ?
Du darfst gehn, wohin du willst. Tu as le droit de te rendre où tu veux.
Der Papst darf nicht heiraten. Le Pape ne peut pas se marier.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.