Verwendungsbeispiele von "deines" im Deutschen mit Übersetzung ins Französische

<>
Wie groß ist der Arbeitsspeicher deines Computers? Quelle taille a la mémoire de travail de ton ordinateur ?
Mein Brötchen ist mit Käse belegt, deines mit Wurst. Mon petit pain est au fromage, le tien à la saucisse.
Habe Mut, dich deines eigenen Verstandes zu bedienen! Aie le courage de te servir de ta propre raison !
Das Lesen deines Briefes hat mich glücklich gemacht. Lire ta lettre m'a rendu heureux.
Ich habe dich am Steuer deines neuen Autos gesehen. Je t'ai vu au volant de ta nouvelle voiture.
Dieses hässliche Gelb erinnert mich an die Farbe deines Betttuchs. Ce jaune moche me rappelle la couleur de ton drap de lit.
Gib jedem Tag die Chance, der schönste deines Lebens zu werden. Donne à chaque jour la chance d'être le plus beau de ta vie.
Zeige mir den Inhalt deines Bücherschrankes, und ich sage dir, wer du bist. Montre-moi le contenu de tes rayonnages de livres et je te dirai qui tu es.
Dein Plan wird bestimmt gelingen. Ton plan va certainement réussir.
Ihr Charakter ist deinem ähnlich. Son caractère ressemble au tien.
Das ist nicht dein Messer. Ce n'est pas ton couteau.
Welches Haus ist deinem gegenüber? À qui est la maison en face de la tienne ?
Wie alt ist dein Großvater? Quel âge a ton grand-père ?
Meine Meinung entspricht etwa deiner. Mon opinion correspond à peu près à la tienne.
Wie alt ist dein Sohn? Quel âge a ton fils ?
Es ist meine Schuld, nicht deine. C'est ma faute, pas la tienne.
Mail mir heute dein Foto. Poste-moi ta photo aujourd'hui.
Ihre Idee ist besser als deine. Son idée est meilleure que la tienne.
Wer ist dein interessantester Freund? Quel est ton ami le plus intéressant ?
Meine Uhr geht genauer als deine. Ma montre est plus précise que la tienne.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!