Exemples d'utilisation de "den sommer über" en allemand

<>
Meine Mutter war den Sommer über im Krankenhaus. Ma mère était à l'hôpital pendant l'été.
Mögt ihr den Sommer? Aimez-vous l'été ?
Unsere Pläne für den Sommer nehmen Gestalt an. Nos plans pour l'été prennent forme.
Hast du den Sommer gern? Aimes-tu l'été ?
Mögen Sie den Sommer? Aimez-vous l'été ?
Mein Plan für den Sommer besteht darin, nach Europa zu reisen. Pour cet été, je prévois d'aller en Europe.
Ich mag den Sommer nicht. Je n'aime pas l'été.
Ich mag den Sommer, aber ich halte die Hitze nicht aus. J'aime l'été mais je ne supporte pas la chaleur.
Ich war fast den ganzen Sommer lang in London. J'étais à Londres presque tout l'été.
Der kälteste Winter, den ich je erlebt habe, war ein Sommer in San Francisco. L'hiver le plus froid que j'ai jamais vécu était un été à San Francisco.
Von den vier Jahreszeiten ist mir der Sommer am liebsten. Des quatre saisons, je préfère l'été.
Ich habe den Mond über dem Dach gesehen. J'ai vu la lune au-dessus du toit.
Ich war den ganzen Tag über melancholisch. Je fus mélancolique toute la journée.
Wenn es morgen regnet, werde ich den ganzen Tag über zu Hause bleiben. S'il pleut demain, je resterai toute la journée à la maison.
Da gestern Sonntag war, habe ich den ganzen Tag über geschlafen. Comme hier c'était dimanche, j'ai dormi toute la journée.
Ich bin nicht besonders hungrig, wenn man bedenkt, dass ich den ganzen Tag über lediglich eine Scheibe Brot gegessen habe. Je n'ai pas extraordinairement faim quand on pense que j'ai juste mangé une tranche de pain de toute la journée.
Habt ihr den Time-Artikel über Asien gelesen? Avez-vous lu l'article sur l'Asie dans le Time ?
Du hast den ganzen Morgen über dieses Problem nachgedacht. Mach' eine Pause, geh' Mittagessen. Tu as réfléchi sur ce problème toute la matinée. Prends une pause, va déjeuner.
Eigentlich waren sie ja den ganzen Winter über hier. En fait, ils sont restés ici tout l'hiver durant.
Schau den Zug, der gerade über die Brücke fährt. Regarde le train qui passe juste sur le pont.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !