Exemples d'utilisation de "fest" en allemand

<>
Er wird zum Fest kommen. Il viendra à la fête.
Halt dich am Geländer fest. Tiens-toi fermement à la rampe.
Wasser ist flüssig. Wenn es gefriert, wird es fest. L'eau est liquide. Lorsqu'elle gèle, elle devient solide.
Das Gerät ist fest an der Decke fixiert. L'appareil est solidement fixé au plafond.
Gelee wird fest, wenn es abkühlt. La gelée deviendra ferme quand elle refroidira.
Während sie den an sie gerichteten Tadel anhörte, presste die junge Kollegin die Lippen sehr fest zusammen. La jeune collègue serrait fortement les lèvres tandis qu'elle écoutait les reproches qui lui étaient destinés.
Das war nur ein weiteres Fest. Ce n'était qu'une fête de plus.
Sie hielt meinen Arm kräftig fest. Elle tenait fermement mon bras.
Wasser ist eine Flüssigkeit. Wenn es gefriert, wird es fest. L'eau est un liquide. En gelant, il devient solide.
Bitte vergewissere dich, ob das Gerät fest an der Decke fixiert ist. Veuille t'assurer que l'appareil est solidement fixé au plafond.
Sie werden übermorgen ein Fest feiern. Ils vont faire une fête après-demain.
Um von einem Satz zum anderen zu gelangen, reicht Tom ihr seinen Arm. Mary hielt sich daran fest und sprang über den Punkt, wobei sie vermied, in den Zwischenraum zu fallen. Pour passer d'une phrase à l'autre, Tom tendait son bras. Mary le saisissait fermement et sautait par-dessus le point en évitant de tomber dans l'espace.
Wenn Wasser friert und fest wird, nennen wir es Eis. Lorsque l'eau gèle et devient solide, nous la nommons « glace ».
Würden Sie gerne zu meinem Fest kommen? Aimeriez-vous venir à ma fête ?
Sie vergnügte sich auf dem gestrigen Fest. Elle s'est amusée à la fête d'hier.
Würdest du gerne zu meinem Fest kommen? Aimerais-tu venir à ma fête ?
Ich zog zu dem Fest mein Lieblingskleid an. J'ai mis ma robe préférée pour la fête.
Ist das Fest vorüber, dann dem Heiligen Lebewohl La fête passée, adieu le saint
Auf dem Fest gestern trug sie ein blaues Kleid. Elle portait une robe bleue à la fête, hier.
Sie muss sich umziehen vor dem Fest heute Abend. Elle doit changer de vêtements avant la fête de ce soir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !