Exemples d'utilisation de "furcht" en allemand

<>
Traductions: tous12 autres traductions12
Ich habe Furcht vor Hunden. J'ai peur des chiens.
Seine Augen verrieten seine Furcht. Ses yeux trahissaient sa peur.
Ihre Furcht legte sich allmählich. Sa peur s'apaisait progressivement.
Er hat Furcht vor dem Tod. Il a peur de la mort.
Jim hatte Furcht vor körperlicher Arbeit. Jim avait peur d'un travail physique.
Seine Augen ließen seine Furcht erkennen. Ses yeux trahissaient sa peur.
Der Mensch kann durch Furcht unterworfen werden. L'homme peut être assujetti par la peur.
Aus Furcht, sie könnte ausrutschen, ging sie langsam. Elle marchait lentement de peur qu'elle ne glisse.
Sie konnte ihre Furcht vor der Dunkelheit nicht überwinden. Elle ne pouvait vaincre sa peur du noir.
Sei es aus Furcht, sei es aus Stolz, er antwortete nicht. Est-ce par peur, est-ce par fierté, il ne répondit rien.
Sie wandte den Kopf ab, aus Furcht, er könnte ihre Tränen sehen. Elle détourna la tête de peur qu'il puisse voir ses larmes.
Man darf keine Furcht davor haben, Fehler zu begehen. Man muss nur fürchten, diejenigen nicht zu korrigieren, welche nicht schwer zu beheben sind. Une personne ne doit pas craindre de commettre des erreurs, elle doit seulement craindre de ne pas les corriger, ce qui n'est pas dur.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !