Verwendungsbeispiele von "gedacht" im Deutschen mit Übersetzung ins Französische

<>
Das habe ich mir gedacht. C'est ce que j'ai pensé.
Ich hätte nie gedacht, dass ich dich hier treffe. Je n'avais pas imaginé te rencontrer ici.
Ich habe viel an dich gedacht. J'ai beaucoup pensé à toi.
Ich hätte nie gedacht, dass ich dich hier treffen würde. Je n'ai jamais imaginé te rencontrer ici.
Es war billiger als ich gedacht hatte. C'était moins cher que je l'avais pensé.
Ich hätte nie gedacht, dass wir mal so enden würden. Je n'aurais jamais imaginé que nous finirions un jour ainsi.
Irgendetwas muss sich die Natur gedacht haben. Quelque chose doit avoir pensé la nature.
Ich hätte nicht gedacht, dass ich eines Tages in Wikipedia "Viagra" nachschlagen würde. J'aurais pas imaginé qu'un jour j'irais chercher "viagra" dans Wikipedia.
Ich habe daran den ganzen Tag gedacht. J'y ai pensé toute la journée.
Es war genauso, wie ich gedacht hatte. Il était exactement comme je l'avais pensé.
Die Goldmünze war bei weitem wertvoller als gedacht. La pièce de monnaie était de bien plus grande valeur que je ne le pensais.
Hast du daran gedacht, den Ölstand zu kontrollieren? As-tu pensé à regarder le niveau d'huile ?
Ich habe gerade an etwas sehr Interessantes gedacht. Je viens de penser à quelque chose de très intéressant.
Ich hätte nie gedacht, dich hier zu treffen. Je ne pensais jamais te rencontrer ici.
Ich hätte nicht gedacht, dass er so stur ist. Je n'aurais jamais pensé qu'il serait aussi entêté.
Nichts kann rückgängig gemacht werden, was einmal gedacht wurde. Rien ne peut annuler ce qui a été pensé.
Der tatsächliche Preis war niedriger, als ich gedacht hatte. Le prix actuel était plus bas que je ne l'avais pensé.
Während der ganzen Reise habe ich an dich gedacht. J'ai pensé à toi durant tout le voyage.
Ich hätte nie gedacht, dass du so etwas sagen würdest. Je n'aurais jamais pensé que tu dirais une telle chose.
Ich hätte nie gedacht, dass es so leicht sein würde. Je n'avais jamais pensé que ce serait si facile.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!