Verwendungsbeispiele von "gestellt" im Deutschen mit Übersetzung ins Französische

<>
Er hat ihr Fragen gestellt. Il lui a posé des questions.
Warum hast du dich auf seine Seite statt auf meine gestellt? Pourquoi t'es-tu mise de son côté plutôt que du mien ?
Du wusstest über alles Bescheid und hast dich einfach dumm gestellt. Tu étais au courant de tout et tu as fait semblant de ne pas comprendre.
Ich habe Tony eine Frage gestellt. J'ai posé une question à Tony.
Der Fußballspieler wurde vom Platz gestellt, weil er dem Schiedsrichter den Stinkefinger gezeigt hatte. Le joueur de foot a été expulsé parce qu'il avait fait un doigt d'honneur à l'arbitre.
Diese Frage wird mir häufig gestellt. On me pose beaucoup cette question.
Wieso hat der Wecker nicht geklingelt, obwohl ich ihn gestellt hab? Jetzt komm ich garantiert zu spät. Comment se fait-il que le réveil n'ait pas sonné, bien que je l'ai réglé ? Maintenant, je suis sûr d'être en retard.
Jedem Schüler wurde eine Frage gestellt. On a posé à chaque élève une question.
Ich habe ihm eine Frage gestellt. Je lui ai posé une question.
Sie hat uns mehrere Fragen gestellt. Elle nous a posé plusieurs questions.
Sie hat eine sehr gute Frage gestellt. Elle a posé une très bonne question.
Er hat seinem Lehrer mehrere Fragen gestellt. Il a posé plusieurs questions à son professeur.
Sie hat eine ziemlich gute Frage gestellt. Elle a posé une assez bonne question.
Ich habe dem Arzt ein paar Fragen gestellt. J'ai posé quelques questions au médecin.
Er hat mir ein paar Fragen zum Mathetest gestellt. Il m'a posé quelques questions à propos du test de maths.
Ich habe ihn zu dem Unfall eine Frage gestellt. Je lui ai posé une question au sujet de l'accident.
Hätten Sie mir diese Frage gestellt, wenn ich ein Mann wäre? Est-ce que vous m'auriez posé cette question si j'avais été un homme ?
Verzeih mir bitte, dass ich dir eine derart persönliche Frage gestellt habe. S'il te plaît pardonne-moi de t'avoir posé une question aussi personnelle.
Stell nicht so schwierige Fragen. Ne pose pas de questions si difficiles.
Stell die Pfanne auf den Ofen. Mets la poêle sur le poêle.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!