Exemples d'utilisation de "grüßen" en allemand

<>
In großer Zahl kamen Frauen aus den Häusern gelaufen, um den sieghaften König zu grüßen. Les femmes, en grand nombre, sortirent en courant des maisons pour saluer le roi vainqueur.
Der Robe gilt der Gruß C'est la robe qu'on salue
Danke für den Gruß an mich! Merci pour le salut !
Seit diesem Tag grüßt er mich nicht mehr. Depuis ce jour il ne me salue plus.
Grüß deinen Vater von mir. Salue ton père de ma part.
Grüße deine Eltern von mir. Salue tes parents de ma part.
Sie entboten uns einen herzlichen Gruß. Ils nous ont saluées chaleureusement.
Und wenn du Tom siehst, grüß ihn von mir. Et quand tu vois Tom, salue-le de ma part.
Sie gingen vorbei, ohne zu grüßen. Ils passèrent sans dire bonjour
Am Ende des Briefes schrieb er "Mit freundlichen Grüßen", dann unterschrieb er. À la fin de la lettre, il écrivit "Je vous prie d'agréer, Madame/Monsieur, l'expression de mes salutations distinguées", puis il la signa.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !