Exemples d'utilisation de "leichteste" en allemand avec la traduction "facilement"

<>
Traductions: tous109 facile49 facilement33 léger27
Plastik ist nicht leicht brennbar. Le plastique ne brûle pas facilement.
Mein Sohn wird leicht krank. Mon fils tombe facilement malade.
Käse ist nicht leicht verdaulich. Le fromage ne se digère pas facilement.
Du lässt dich leicht ablenken. Tu es facilement distrait.
Wir können dieses Problem leicht lösen. Nous pouvons facilement résoudre ce problème.
Er gibt leicht verständliche, präzise Erklärungen. Il donne des explications précises, facilement compréhensibles.
Er konnte das Problem leicht lösen. Il put facilement résoudre le problème.
Die Jugend passt sich leicht an. Les jeunes s'adaptent facilement.
Die Bank kannst du leicht finden. Tu peux facilement trouver la banque.
Fehler wie diese werden leicht übersehen. Des erreurs de cette sorte passent facilement inaperçu
Ich habe ihr Büro leicht gefunden. J'ai facilement trouvé son bureau.
Gewisse Gerüche können leicht Kindheitserinnerungen wachrufen. Certaines odeurs peuvent facilement évoquer des souvenirs d'enfance.
Er holt sich leicht eine Erkältung. Il s'enrhume facilement.
Seine erste Liebe vergisst man nicht leicht. On n'oublie pas facilement son premier amour.
Er hat das schwierige Problem leicht gelöst. Il a résolu facilement le problème difficile.
Ein Holzhaus brennt leichter als ein Steinhaus. Une maison en bois brûle plus facilement qu'une maison de pierre.
Das Wort verwundet leichter als es heilt. Les mots blessent plus facilement qu'ils ne guérissent.
Man kann leicht den Politiker in ihm erkennen. On peut facilement reconnaître le politicien en lui.
Ich kann dich leicht von seiner Unschuld überzeugen. Je peux facilement te convaincre de son innocence.
Bei schlechtem Wetter kann man sich leicht erkältern. On peut facilement s'enrhumer par mauvais temps.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !