Exemples d’usage de "obwohl" en allemand avec traduction en français

<>
Traductions: tous61 bien que24 autres traductions37
Obwohl er müde war, hat er weitergearbeitet. Même s'il était fatigué, il continua son travail.
Obwohl sie müde war, arbeitete sie weiter. Bien qu'elle fût fatiguée, elle continua à travailler.
Obwohl sie Fehler hat, mag ich sie. Bien qu'elle ait des défauts, je l'apprécie.
Obwohl sie viele Schwächen hat, vertraue ich ihr. Bien qu'elle ait beaucoup de faiblesses, je lui fais confiance.
Obwohl es sehr spät war, arbeitete er weiter. Bien qu'il fût très tard, il continua à travailler.
Obwohl ich müde war, versuchte ich mein Bestes. En dépit de ma fatigue, j'ai fait de mon mieux.
Obwohl er krank war, ging er zur Schule. Bien qu'il fût malade, il alla à l'école.
Obwohl er erschöpft war, musste er weiter arbeiten. Bien qu'il fût épuisé, il devait reprendre le travail.
Das Mädchen ging zur Schule, obwohl sie krank war. La jeune fille est allée à l'école bien qu'elle soit malade.
Obwohl sie arm waren, haben sie sieben Kinder großgezogen. Bien qu'ils étaient pauvres, ils ont élevé sept enfants.
Obwohl sie reich ist, kleidet sie sich sehr einfach. Bien qu'elle soit riche, elle se vêt très simplement.
Obwohl er mein Adoptivvater ist, liebt er mich trotzdem. Bien qu'il soit mon père adoptif, il m'aime quand même.
Obwohl er jung ist, ist er ein hervorragender Arzt. Bien qu'il soit jeune, c'est un remarquable médecin.
Obwohl er sich sehr bemüht hat, ist er durchgefallen. Malgré tous ses efforts, il a échoué au test.
Obwohl sie Zwillinge sind, haben sie kaum gemeinsame Interessen. Bien qu'ils soient jumeaux, ils ont peu d'intérêts en commun.
Obwohl sie eine schwere Frau war, tanzte sie sehr gut. Bien qu'elle fût une grosse femme, elle dansait très bien.
Obwohl er sich entschuldigt hat, bin ich immer noch wütend. Même s'il s'est excusé, je suis encore en colère.
Wer den Mund hält, obwohl er recht hat, ist verheiratet. Celui qui la ferme alors qu'il a raison, est marié.
Manches Mal sage ich "ja", obwohl ich "nein" sagen möchte. Je dis parfois « oui » même si je veux dire « non ».
Obwohl sie in der Nähe wohnt, sehe ich sie selten. Bien qu'elle vive à proximité, je la vois rarement.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !