Exemples d'utilisation de "plan fassen" en allemand

<>
Dein Plan wird bestimmt gelingen. Ton plan va certainement réussir.
Das kann man nicht in Worte fassen. On ne peut l'exprimer par des mots.
Die Mädchen waren gegen unseren Plan. Les filles étaient contre notre plan.
Fassen Sie das Buch nicht an! Ne touchez pas à ce livre.
Mein Plan ist anders als deiner. Mon plan est différent du tien.
Kleine Kinder fassen gerne alles an. Les petits enfants aiment toucher à tout.
Bist du für oder gegen unseren Plan? Es-tu pour ou contre notre plan ?
Bevor wir einen Entschluss fassen, sollten wir uns zunächst ansehen, was die Verhandlungen ergeben. Voyons voir comment les négociations tournent avant de décider.
Ich weiß nur, dass er diesen Plan aufgegeben hat. Je sais seulement qu'il a abandonné ce projet.
Bitte fassen Sie die Blumen nicht an. Ne touchez pas les fleurs.
Den Amerikanern gefiel der neue Plan nicht. Le nouveau plan ne plaisait pas aux Étasuniens.
Es wird sich noch zeigen, ob dieser Plan Erfolg haben wird oder nicht. Il reste encore à montrer si ce plan aura du succès ou pas.
Der Plan ist noch nicht festgelegt. Le plan n'est pas encore ficelé.
Der neue Plan funktionierte gut. Le nouveau plan a bien fonctionné.
Mein Plan ist nicht sozialistisch. Mon projet n'est pas socialiste.
Mehr als die Hälfte der Einwohner sind gegen den Plan. Plus de la moitié des résidents sont opposés au projet.
Ich muss mit ihm über den neuen Plan sprechen. Je dois lui parler du nouveau plan.
Wenn ich nicht deine Unterstützung gehabt hätte, hätte ich den Plan aufgegeben. Si je n'avais pas eu ton soutien, j'aurais abandonné ce plan.
Mein Plan unterscheidet sich von deinem. Mon plan est différent du tien.
Ich kann den Plan nicht gutheißen. Je ne peux pas approuver le plan.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !