Sentence examples of "saurer Geschmack" in German

<>
Diese Frucht ist von der Form her mit einer Orange und vom Geschmack mit einer Ananas vergleichbar. Ce fruit est similaire à une orange par sa forme et à un ananas par son goût.
Saurer Regen ist kein natürliches Phänomen. La pluie acide n'est pas un phénomène naturel.
Diese Art Musik ist nicht jedermanns Geschmack. Ce genre de musique n'est pas du goût de tout le monde.
Ich finde, Frankfurter haben viel mehr Geschmack als Wiener. Je trouve que les Francfortains ont bien plus de goût que les Viennois.
Diese Milch hat einen seltsamen Geschmack. Ce lait a un goût bizarre.
Dese Frucht hat keinen guten Geschmack. Ce fruit n'a pas bon goût.
Glaubst du, dass ein bisschen Salz den Geschmack verbessert? Crois-tu qu'un peu de sel améliorera la saveur ?
Ich hoffe, mein liebes Honigtäubchen, dass die Kleider, die ich in Paris für dich gekauft habe, nach deinem Geschmack sind. J'espère, ma colombe en sucre, que les vêtements que je t'ai achetés à Paris sont de ton goût.
Nach meinem Geschmack ist er zu schwanzgesteuert. Il est un peu trop guidé par sa bite, à mon goût.
Der fruchtig-säuerliche Geschmack des Rhabarbers ist einzigartig. La saveur acidulée et fruitée de la rhubarbe est unique.
Du hast keinen Geschmack. Tu n'as aucun goût.
Es hatte einen süßen Geschmack. Ça avait un goût sucré.
Das ist ganz nach meinem Geschmack. C'est à mon goût et à mon gré.
Den wahren Geschmack des Wassers erkennt man in der Wüste. La vraie saveur de l'eau, c'est dans le désert qu'on la reconnaît.
Man muss einen guten Geschmack haben, wenn man Kunst studieren will. Il faut avoir bon goût pour étudier l'art.
Sie fand Geschmack daran, auf Flohmärkten alte Kleider zu hohen Preisen verkaufen zu können, und eröffnete schließlich einen Gebrauchtwarenladen. Elle trouvait plaisir à pouvoir vendre de vieux vêtements à prix élevés et ouvrit finalement un magasin de vêtements de seconde main.
Über Geschmack kann man nicht streiten. Le goût ne se dispute pas.
Die Kosten verderben einem den Geschmack Le coût fait perdre le goût
Geschmack ist verschieden Chacun à son goût
Über Geschmack lässt sich nicht streiten Des goûts et des couleurs, il ne faut pas en disputer
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.