Exemples d'utilisation de "schaute" en allemand

<>
Er schaute durch das Fenster. Il regarda par la fenêtre.
Er schaute durch das Mikroskop. Il regardait au microscope.
Er schaute mich überrascht an. Il me regarda avec surprise.
Er schaute in den Himmel. Il était en train de regarder le ciel.
Sie schaute an die Decke. Elle regardait au plafond.
Ich schaute mir alte Bilder an. Je regardais de vieilles photos.
Ich schaute, aber ich sah nichts. J'ai regardé, mais je n'ai rien vu.
Er schaute mir in die Augen. Il me regarda dans les yeux.
Sie schaute mich an und lächelte. Elle me regarda et sourit.
Der Junge schaute in das Zimmer. Le garçon regarda dans la pièce.
Das Hündchen schaute sie so traurig an. Le chiot la regardait si tristement.
Sie schaute den herabfallenden toten Blättern zu. Elle regardait les feuilles mortes tomber.
Der Hund schaute seinen Herr mit Ängstlichkeit an. Le chien regarda son maître avec anxiété.
Er setzte sich und schaute stundenlang aufs Meer. Il s'asseyait et regardait la mer pendant des heures.
Der große Mann schaute Tom an und lächelte. Le grand homme regarda Tom et sourit.
Sie blieb plötzlich stehen und schaute sich um. Elle s'arrêta soudain et regarda autour d'elle.
Als ich aus dem Fenster schaute, sah ich einen Regenbogen. En regardant par la fenêtre, je vis un arc-en-ciel.
Er nahm einen Spiegel und schaute sich seine Zunge an. Il prit un miroir et se regarda la langue.
Sie schaute als wäre sie bewusstlos und konnte nichts verstehen. Elle regardait comme si elle avait perdu conscience et ne pouvait rien comprendre.
Die Kleine Meerjungfrau seufzte und schaute traurig auf ihren Fischschwanz. La petite sirène soupira et regarda tristement sa queue de poisson.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !